前往
大廳
主題

ヨルシカ【花人局】中日歌詞-中文翻譯

kiru | 2023-12-26 20:52:43 | 巴幣 0 | 人氣 113

さよならを置いて僕に花もたせ
留下一句再見後送給我一束花

覚束ぬままに夜が明けて
不知不覺間就又迎來天明
誰もいない部屋で起きた
在誰也不在的房間裡醒來
その温もり一つ残して
徒留那一絲餘溫
昨日の夜のことは少しも覚えてないけれど
雖然昨天的事情已經一點也想不起來了
他に誰かが居た そんな気がただしている
有其他的誰在這裡 好像有這種感覺
二日酔いが残る頭は回っちゃいないけれど
雖然因為還在宿醉腦袋一點也動不起來
わからないままでもまぁ それはそれでも綺麗だ
即便還是搞不清楚 算了 即便這樣也很美麗
洗面台の歯ブラシ 誰かのコップ 棚の化粧水
洗手台的牙刷 某人的杯子 架上的化妝水
覚えのない物ばかりだ
怎麼都是沒印象的事物
枕は花の匂いがする
枕頭上還有一絲花的香氣
さよならを置いて僕に花もたせ
留下一句再見後送給我一束花
覚束ぬままに夜が明けて
不知不覺間就又迎來天明
誰もいない部屋で起きた
在誰也不在的房間裡醒來
その温もり一つ残して
徒留那一絲餘溫
昨日の夜のことはそこまで覚えてないけれど
雖然直到現在也還是想不起昨晚的事

美人局を疑う そんな気もしないでいる
感覺被仙人跳了 雖然從來沒這樣想過
二日酔いも醒めた頭で考えていたけど
就算已經停止宿醉腦袋開始思考也
わからないままでもいい むしろその方がいい
就算搞不明白也好啦 不如說這樣才好
窓際咲くラベンダー 汚れたシンク 編み掛けのマフラー
在窗邊綻放的薰衣草 弄髒的流理台 織到一半的圍巾
覚えのない事ばかりだ
怎麼都是沒印象的事物
部屋には春の匂いがする
房間裡充斥著春天的氣息
浮雲掴むような花人局
有如抓住浮雲般的花人計
誰も来ないまま日が暮れて
誰也沒回來就這樣結束一天

夕陽の差した窓一つ
夕陽照進這扇窗裡
何も知らない僕を残して
徒留下一無所知的我
昨日の夜のことも本当は少し覚えてるんだ
其實已經稍微想起昨晚的事情了
貴方の居ない暮らし それが続くことも
你不在的生活 它還是不斷繼續著
今でもこの頭一つで考えているばかり
直到現在我的腦中還是只想著一件事情
花一つ持たせて消えた貴方のこと
那就是送給我一束花之後便消失的你
明日にはきっと戻ってくる
明天的話一定就會回來的
何気ない顔で帰ってくる
一副若無其事的樣子回來的
今にドアが開いて聞こえる
現在我聽到門被打開
ごめんね 遅くなったって
對不起 回來晚了
言葉だけをずっと待っている
只是一直等著這句話
夕焼けをじっと待っている
靜靜地等待夕陽燒紅整片天空
忘れてしまう前に花描け
在忘記之前把花畫下來
今日も一人また夜が来て
今天也一個人迎來夜晚
誰もいない部屋で眠る
在誰也不再的房間裡睡著
その温もり 僕に残して
徒留給我這點溫度
馬鹿みたいに愛は花もたせ
笨蛋般的愛便是不計名利
この部屋にもまた春が来て
就算是這間房間也會迎來春天
貴方のいない街を生きる
在你不在的街道上活著
その温もり 僕に残して
徒留給我這點溫度

僕にひとつ 花を残して
徒留給我一朵花
言葉だけをずっと待っている
只是一直等著這句話
夕焼けをじっと待っている
靜靜地等待夕陽燒紅整片天空

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作