切換
舊版
前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】進擊的巨人 / Bauklötze〔中文翻譯〕

小羅 ♪ | 2023-12-10 21:30:47 | 巴幣 10 | 人氣 408



Bauklötzen積木

 曲︰澤野弘之
 歌︰小林未郁

  • 翻譯:小羅



Es ist wie das Spiel mit Bauklötzen
就像是在玩積木一樣

Ich mauere mit Steinen vorsichtig
我小心翼翼地用磚石堆起城牆

Es ist wie das Spiel mit Bauklötzen
就像是在玩積木一樣

Ich sehe meinen leeren Baukasten an
望向我那空空如也的積木盒


Du brichst meine Mauer arglos mit schmutzigen Händen
你卻用你的髒手幼稚地打破我的城牆


An jenem Tag war es ein sehr feuriges Abendrot
那天的夕陽熾烈似火

Ich versteckte die Bauklötze vor dir
我藏起積木不讓你發現

Traurige Erinnerung an meine Kindheit
孩提時代的憂傷回憶


Ist das der Zerstörer oder der Schöpfer?
那究竟是破壞者還是創造者?

Mit der Glut des Hasses schwenken wir die Schwerter
我們帶著仇恨的餘燼揮舞利刃

Ist das unser Schicksal oder unser Wille?
這究竟是我們的宿命還是我們的意念?

Wir werden kämpfen, bis dieser heiße Wind unsere Flügel nimmt
我們會奮戰不懈,直到熱風燒盡我們的翅膀


Es ist wie das Spiel mit Bauklötzen
就像是在玩積木一樣

Ich mauere mit Steinen vorsichtig
我小心翼翼地用磚石堆起城牆

Es ist wie das Spiel mit Bauklötzen
就像是在玩積木一樣

Ich sehe meinen leeren Baukasten an
望向我那空空如也的積木盒


Du brichst meine Mauer arglos mit schmutzigen Händen
你卻用你的髒手幼稚地打破我的城牆


Ich tue nichts in den Baukasten
我不再往積木盒裡放入東西

Ich will nichts verlieren
我不願再失去更多

Ich versteckte die Bauklötze vor dir
我藏起積木不讓你發現

Ich mauere wieder mit Steinen vorsichtig
我又小心翼翼地用磚石堆起城牆




※不專業翻譯,僅供參考用,有任何問題都可留言提問;轉載請務必註明出處&作者!


「 巨人果然很棒呢 」

送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作