前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】 僕だけが愛 / 十明

Murphy | 2023-12-09 01:38:41 | 巴幣 6 | 人氣 287

        
僕だけが愛 / 十明
Boku dakega Ai
        
作詞:十明
作曲:十明
        
猫のような瞳が
如猫般的眼眸
君を突き刺すの
刺穿了你
僕の宝物に
擅自地
勝手に触れてしまうの
觸碰了我的寶藏
        
君の好きな音楽
你喜歡的音樂
君の好きな小説
你喜歡的小說
君の好きな憂鬱
你喜歡的憂鬱
君の好きな孤独
你喜歡的孤獨
知ってる、
我知道
全部知ってる
我全部都知道
        
僕だけが愛だから
唯有我付出的是愛
優しい顔しないで
別露出溫柔的表情啊
僕だけの君だから
只屬於我的你
ずっと君のままでいて、ね
請一直保持你本質的樣貌吧
        
花のような香りが
如花朵般的芬芳
君を惑わすの
使你暈頭轉向
君の才能を殺す 
殺死了你的才能
あの子が許せないの
我無法原諒那女孩啊
        
君の捨てた音楽
你捨棄的音樂
君の捨てた小説
你捨棄的小說
君の捨てた憂鬱
你捨棄的憂鬱
君の捨てた孤独
你捨棄的孤獨
どうして、
為什麼
どうして?
為什麼呢?
        
僕だけが愛だから
唯有我付出的是愛
何処にも行かないで
別去向任何地方啊
僕だけの君だから
只屬於我的你
ずっと弱いままで、いてね
請一直保持脆弱的樣子吧
        
このまま堕ちてしまおう
讓我就這麼徹底墜落吧
誰にも救わせないよ
誰都別想救我
君の生きる場所を
請不要侵犯
侵したりしないで
你所生存之處
奪ったりしないでよ
也別將其奪取啊
        
僕だけが愛だから
唯有我付出的是愛
あの子を愛さないで
別愛上那女孩啊
僕だけが愛だから
唯有我付出的是愛
僕だけのために生きて
希望你只為了我而活著
ほしい
希望如此
ほしい
希望如此
ほしい、よ
希望如此啊
        
あの子に似た花を
我剛才摘下了
さっき摘んできたの
一朵像她一樣的花朵
君の宝箱に
請輕輕地
そっとしまって置いてね。
收進並安放於你的寶箱吧。
        
日文不太好 翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正 大感謝!
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作