前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】 強がり / adieu

Murphy | 2023-09-28 13:18:32 | 巴幣 4 | 人氣 112

        
強がり / adieu
Tsuyogari
        
作詞:NariakiObukuro・Yaffle
作曲:NariakiObukuro・Yaffle
        
空まで伸びた街路樹と
延伸至天空的行道樹
雲の合間 眺めていた
與雲朵間縫隙 我眺望著
昨日の心
昨天的心
風が撫でた
被風吹拂
優しさだけが堪えていた
唯有溫柔忍受支撐著
        
雨に夜道が光るバス停
雨中照亮夜路的公車站
あなたを思い返してる
我回想著你
体の奥で
體內深處
愛してる
我深愛著你
言えたはずなのになんで
明明能夠說出口的 為什麼
あなたの言葉待ってる
仍舊等待著你的話語
悔しいわ
好後悔啊
        
空の青さに舞う落ち葉
於天空的湛藍中飄舞而落的葉片
描いたはずの幸せなんだ
是過往本該描繪的幸福啊
もしも会えたら何から話そう
倘若能夠相遇 該從何說起呢
昨日と同じ気持ちだろうか
會是與昨日相同的心情嗎
        
あえてシャツの匂いを嗅いで
刻意嗅著襯衫上的氣味
あなたを思い返してる
我回想著你
体の奥で
體內深處
答えて
回答我啊
この気持ち誰か答えて
誰來回應這份情感啊
どんな言葉を待ってる
我等待著什麼樣的話語呢
悔しいわ
好後悔啊
        
言えたはずなのになんで
明明能夠說出口的 為什麼
まだ待ってる
我仍舊等待著
体の奥で
體內深處
答えて
回答我啊
この気持ち誰か答えて
誰來回應這份情感啊
どんな言葉を待ってる
我等待著什麼樣的話語呢
悔しいわ
好後悔啊
        
日文不太好 翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正大感謝!
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作