宵闇の月に抱かれて |
被暮月所擁抱 |
歌手 | 編曲 | 作詞 |
彩音 | Tatsh | 愛羽薫 |
原曲 |
東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom |
ネクロファンタジア |
社團 |
TatshMusicCircle | http://tmccd.web.fc2.com/#links |
專輯 |
2009-08-15 (C76)TatshMusicCircle- FAR EAST OF EAST |
歌詞 |
舞い散る雪の花の色に 永久の幽雅を咲かせてる キミの言葉を操りし姫君眠る |
在飄散著雪花的色彩裡 永恆優雅地綻放著 操控妳話語的公主長眠於此 |
白銀に募る夜さえ愛しく この手に崩れ落ちて逝く 永久の祈りを捧げよう春待つ人へ |
積滿白雪的夜晚也可悲的 從我的雙手中崩落 向盼望春天之人獻上永恆的祈禱 |
空 夢 深き森へ 彷徨いながら失う 幻想 胸の中に潜む魂 叫び |
夢想從天空墜下 落入森林深處 在迷茫之中消失 幻想 與潛伏在心中的靈魂 放聲吶喊 |
巡り逝く輪廻へと集い 妖の呪文だけ鳴り響く 空へ 流れ出す龍河まで波が 零れてく朝焼けが訪れる前に |
攏聚在輪迴的迴圈裡 周而復始 唯獨妖異咒語響徹雲霄 就連奔流不止的龍河 也在曙光剎現之前掀起波瀾 |
霞み往く空は今でも冬の音を探し続けている この声があなたに届くまで歌い続けたい |
朦朧的天空至今依然在尋覓冬天的聲音 而我願不斷歌唱 直至你聽見 |
解き放て妖の呪文 この身体貫いて閃光よ 響け 操って操られながら 境界の能力に加勢して進め |
釋放妖異的咒文 貫穿身體的閃光啊 響徹吧 操縱著被我操縱的式神 在境界的能力助瀾下前進吧 |
蘇る魂が浮遊する世界から導かれて 幻想の言霊に触れゆく姿があるなら… |
從蘇生的靈魂浮游的世界被引導至此 倘若有能觸及幻想言靈的形體… |
Ah 色づいた季節に夢を育ませていたくて Ah 幻に消え行く定運命の花が散る |
啊 我想在繽紛的季節裡培育我的夢想 啊 消逝在幻想中的命運之花散落一地 |
巡り逝く輪廻へと集い 妖の呪文だけ鳴り響く 空へ 流れ出す龍河まで波が 零れてく朝焼けが訪れる前に |
攏聚在輪迴的迴圈裡 周而復始 唯獨妖異咒語響徹雲霄 就連奔流不止的龍河 也在曙光剎現之前掀起波瀾 |
霞み往く空は今でも冬の音を探し続けている この声があなたに届くまで歌い続けたい |
朦朧的天空至今依然在尋覓冬天的聲音 我願不斷歌唱 直到你聽見 |
Ah 願いだす夜空に 星を輝かせてみたくて Ah 幻を消し去る輪廻の花が咲く |
啊 向夜空許願 願繁星閃耀 啊 抹滅幻想的輪迴之花盛開 |
月影 深き闇へ 彷徨いながら探して 涙を… 胸の奥に秘めた夜へと叫び |
月光 照進幽深的黑暗裡 來回尋覓著 向那些讓我隱忍淚水的夜晚… 放聲吶喊 |
END |