前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】cross road/Le☆S☆Ca【Tokyo 7th sisters】

木樨_翻譯委託開放中 | 2023-05-03 19:00:11 | 巴幣 2 | 人氣 216




cross road

歌:Le☆S☆Ca
作詞:Maho Hamaguchi
作曲:Chikuwan

收錄於 Le☆S☆Ca 2nd Mini Album「グローイング」



振り向けば いつもそこで
回首一望 總是在那裡
笑っていた君はいない
笑著的你並不在

新しい靴を履いて
穿上嶄新的鞋子
降りたホーム 泣かないように
在月台下車 不讓淚水落下

すり抜ける風
風兒掠過身旁
選んだこの扉を 今 開けるの
我所選擇的這扇門扉 此刻 即將開啟

さよならじゃない
這不是永別
今日から私は
從今天起我將
過去を生きるじゃなく 未来を
活出未來 而非過去
どうしても会いたくなったら
若是想見你的心情變得強烈
同じ空 見上げるの
就仰望同一片天空
繋がってる心
彼此的心相繫著
「大丈夫」
「沒事的」

帰り道 約束した
回家路上 許下約定
あの日の夢 消えないように
祈願著那天的夢想 不會消失

手帳に挟む
夾在記事本裡
君とのツーショット写真
與你一起拍的照片
お守りだよ
是我的護身符哦

さよならじゃない
這不是永別
君との思い出は
與你之間的回憶
これからの勇気になる きっと
肯定 會化為未來的勇氣
どうしても会いたくなったら
若是想見你的心情變得強烈
同じ空 見上げるの
就仰望同一片天空
君も頑張っている あの街で
你也正在那座城鎮 努力著

歩いていく
持續邁進
今日から私は
從今天起我將
過去を生きるじゃなく 未来を
活出未來 而非過去
どうしても会いたくなったら
若是想見你的心情變得強烈
同じ空 見上げるの
就仰望同一片天空

どこにいたってずっと
無論在何處
繋がってるよ
彼此都一直相繫著哦
「大丈夫」
「沒事的」

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作