前往
大廳
主題

【Chilli Beans.・Vaundy】rose【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2023-01-31 23:32:56 | 巴幣 2304 | 人氣 1273


作詞:Chilli Beans.・Vaundy
作曲:Chilli Beans.・Vaundy
唄:Chilli Beans.・Vaundy

中文翻譯:月勳


可愛いため息で
kawaii ta me iki de
在可愛的嘆息聲中

思い出して
omoi dashi te
想起來吧

あの子の目はいい
a no ko no me wa i i
那孩子的雙眼真好看呢

甘い炎
amai honoo
甜蜜的火焰

all right 憧れてたロマンスはmoney
ALL RIGHT akogare te ta romansu wa MONEY
all right 無比憧憬的浪漫是money

all right ねだっていい?もっと
ALL RIGHT ne datte i i? motto
all right 我可以央求得更多嗎?

素敵なjewelry
suteki na JEWELRY
美好的jewelry


stop

待って
matte
等一下

おかしいな
o ka shi i na
好奇怪啊

耐えきれないほど
tae ki re na i ho do
這裡黑得

暗いよ
kurai yo
令人難以忍受


その具合も歩合も
so no guai mo buai mo
那副情況也好比價也罷

わかる言葉もなくtoday
wa ka ru kotoba mo na ku TODAY
沒有一個字可以理解的today

そう君、愛も滞納したいの?
so u kimi, ai mo tainou shi ta i no?
是的 你啊、也想推欠愛嗎?

わかるよ痺れるね
wa ka ru yo shibire ru ne
我能理解呢 真是讓人麻木呢

それじゃあ千切れふわぁっと香った
so re jyaa chigire fu waatto kaotta
那麼便撕碎吧 飄出了一陣香味

甘い方の魅惑、ロマンスをしよう
amai hou no miwaku, romansu wo shi yo u
甜蜜魅惑、讓我們來開始這篇愛情故事吧

崩れぐらぁっと襲った淡い本能
kuzure gu raatto osotta awai honnou
開始崩壞 一口氣襲擊而來的隱約本能

stopは無しでしょう?
STOP wa nashi de syou?
這裡完全沒有stop對吧?


だけどstop
da ke do STOP
但是卻stop

待って
matte
等一下

おかしいわ
o ka shi i wa
真是奇怪呢

私、変えきれない
watashi, kae ki re na i
我、盡是遇到些

事ばかり
koto ba ka ri
無法徹底改變的事情


2人ずれ出した
futari zu re dashi ta
2個人開始在這裡

ここで
ko ko de
偏移


意地悪な
ijiwaru na
我無法在壞心眼的舞台上

ステージで見えない
sute-ji de mie na i
看見任何東西

夢を描いてまた僕ら
yume wo egaite ma ta boku ra
再次描繪起夢想的我們

虚しいパーティへ
munashi i pa-ti he
前去參加了一場空虛的派對

意図もなく吸い込まれてく
ito mo na ku sui komare te ku
沒有任何打算地被吸了進去

あやふやにしたい
a ya fu ya ni shi ta i
我想就這麼變得曖昧不清

未来がいつでも不安だな
mirai ga i tsu de mo fuan da na
未來無論何時都讓我們感到了不安

目も合わせられないよbabe
me mo awase ra re na i yo BABE
我甚至不能直視你的雙眼啊babe


焚きつけよromance
taki tsu ke yo ROMANCE
燃燒起來吧romance


別れ告げようと
wakare tsuge yo u to
當打算告別時

2人ずれ出した
futari zu re dashi ta
2個人開始在這裡

ここで
ko ko de
偏移


意地悪な
ijiwaru na
我無法在壞心眼的舞台上

ステージで見えない
sute-ji de mie na i
看見任何東西

夢を描いてまた僕ら
yume wo egaite ma ta boku ra
再次描繪起夢想的我們

虚しいパーティへ
munashi i pa-ti he
前去參加了一場空虛的派對

意図もなく吸い込まれてく
ito mo na ku sui komare te ku
沒有任何打算地被吸了進去

あやふやにしたい
a ya fu ya ni shi ta i
我想就這麼變得曖昧不清

未来がいつでも不安だな
mirai ga i tsu de mo fuan da na
未來無論何時都讓我們感到了不安

目も合わせられないよbabe
me mo awase ra re na i yo BABE
我甚至不能直視你的雙眼啊babe


焚きつけよromance
taki tsu ke yo ROMANCE
燃燒起來吧romance

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

狐裡狐塗
Vaundy的歌感覺都很潮
2023-02-10 10:20:09
SALAVA
你好 可以用你的翻譯來做影片嗎 會附上來源
2023-03-13 17:44:41
月勳
好的,感謝支持!
2023-03-13 17:54:55
長路漫漫伴我闖
神曲 感謝翻譯 辛苦了
2023-09-07 15:02:30

更多創作