切換
舊版
前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】「SELECTION HEROINE」/ 9-tie

翼(うぃん) | 2022-01-02 14:51:46 | 巴幣 8 | 人氣 406





作詞:牡丹
作曲:藤末樹・NOBB-D

Lock-on! Lock-on! Ready? Cheer for Me!
Lock-on! Lock-on! Baby! SELECTION!
Lock-on! Lock-on! Ready? Cheer for Me!

やっと 会えるね
終於能夠見面了呢

特別な朝に Hey,Good Morning
在特別的早上 Hey,Good Morning
どんなColorで始めましょう?
該選擇怎樣的顏色開始好呢?
陽射しに映えるアイシャドウはGlitter!
陽光映照下的眼影是如此的閃耀!

7cm高い景色で
看着7cm高的景色
未知数なワタシに出会う
與充滿未知數的我相遇上
今この瞬間が Start Line!
就在這個瞬間 Start Line!

いつか ガラスの靴みたいに…
終有一天 像玻璃鞋的故事一般...
憧れた'選ばれるひとり'
所憧憬'成為被選中的一人'
Show Time! 掴んでみせるの
Show Time! 我要將它好好把握

煌めけ Lock-on Me!
璀璨地 Lock-on Me!
Spot Lightは 最高に輝くMagic
聚光燈是最為閃爍的魔法
キミのエールがあれば (Take-it! Take-it!)
若然有你的支持的話 (Take-it! Take-it!)
強くなれるわ
便會更加堅強
Lock-on You!隣のあの子もHeroine
Lock-on You!隔壁的她也是Heroine
だけど…みつけて
但是...請注視我吧
キミの夢になるから (Trust-me! Trust-me!)
我會成為你的夢想 (Trust-me! Trust-me!)
SELECTION HEROINE

Lock-on! Lock-on! Ready? Cheer for Me!
Lock-on! Lock-on! Baby! SELECTION!
Lock-on! Lock-on! Ready? Cheer for Me!

もっと 知りたい
想知道 你的更多

どこまでワタシらしく Can go?
不論到何處也能符合我的個性?
キミ好みに変身したい…気持ちはあるけど
雖然想打扮得更為符合你的心意
リップは真っ赤がFeeling
總感覺你會喜歡鮮紅的唇膏

名無しの声ざわめいても
即使充斥嘈雜的不明聲音
揺るぎそうな足元 蹴って
搖擺不定的雙腳也將緊張感一蹴而散
泥くさく進め Get a Chance!
前往激烈的會場中 Get a Chance!

みてて? 約束してみせるわ
看到了嗎? 跟你作個約定吧
200%魅力的に Make Up!
我會化一個200%魅力的妝容!
仕上げていっちゃうから
然後表現得完美無瑕

届いて Lock-on Me!
傳遞吧 Lock-on Me!
今日こそHeroine 絶好調!
今天我才是Heroine 心情絕佳!
着飾っていても
即使穿上一身服飾
キミのエールがあれば (Take-it! Take-it!)
若然有你的支持的話 (Take-it! Take-it!)
らしくいれるの
會像我的風格嗎
Lock-on You!隣のあの子がHeroine
Lock-on You!隔壁的她
かもしれないけど
可能也是Heroine
キミと夢をみさせて (Trust-me! Trust-me!)
我會與你一同實現夢想的 (Trust-me! Trust-me!)
SELECTION HEROINE

Lock-on! Lock-on! Ready? Cheer for Me!
Lock-on! Lock-on! Baby! SELECTION!
Lock-on! Lock-on! Ready? Cheer for Me!

きっと叶える
定能實現夢想

ちぎれるほど伸ばした手が
即使伸出的雙手已百孔千瘡
夢の隙間で すりぬける感覚
與夢想之間 擦身而過的感覺
のみこんでは
縱然是多少次
何度も
也會將它忍耐
向き合う
再迎接下次到來
だって戦う勇気もてるのは
因此懷着奮鬥的勇氣的話
信じたい想いがあるから
便會更加的相信這個想法
キミのエールが
你對我的支持
夢に繋がってる
連繫着我的夢想

煌めけ Lock-on Me!
璀璨地 Lock-on Me!
Spot Lightは 最高に輝くMagic
聚光燈是最為閃爍的魔法
キミのエールがあれば (Take-it! Take-it!)
若然有你的支持的話 (Take-it! Take-it!)
強くなれるわ
便會更加堅強
Lock-on You!隣のあの子もHeroine
Lock-on You!隔壁的她也是Heroine
だけど…みつけて
但是...請注視我吧
キミの夢になるから (Trust-me! Trust-me!)
我會成為你的夢想 (Trust-me! Trust-me!)
SELECTION HEROINE

Lock-on! Lock-on! Ready? Cheer for Me!
Lock-on! Lock-on! Baby! SELECTION!
Lock-on! Lock-on! Ready? Cheer for Me!

夢が はじまる
夢想 即將開始

如果喜歡我的翻譯的作品的話不妨考慮追蹤或投下GP
您的支持是我更新、創作的原動力!

創作回應

更多創作