前往
大廳
主題

【BLEACH】乱舞のメロディ【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2021-10-22 08:46:32 | 巴幣 3018 | 人氣 4152


作詞:マオ
作曲:御恵明希
編曲:シド・Takayuki Kato
Guitar:Shinji
Bass:明希
Drums:ゆうや
唄:マオ

中文翻譯:月勳


静かに 静かに 幕は斬りおとし
shizuka ni     shizuka ni     maku wa kiri o to shi
寂靜地 寂靜地 斬下序幕

覚醒の夜明けに 蒼い炎
kakusei no yoake ni     aoi honoo
在醒悟的黎明裡的 蒼藍火焰


見渡す限りの闇と 葛藤 手探りの日々
miwatasu kagiri no yami to     kattou     tesaguri no hibi
一望無際的黑暗和 心理矛盾 摸索的日子

僕らは 負けを知らない弱さを 抱きしめ 歩いた
boku ra wa     make wo shirana i yowasa wo     daki shi me     aruita
我們 緊抱著 不知道慘輸的軟弱 行走著


新しい牙で 時代を刻め
atarashi i kiba de     jidai wo kizame
以嶄新的獠牙 刻劃時代


静かに 静かに 幕は斬りおとし
shizuka ni     shizuka ni     maku wa kiri o to shi
寂靜地 寂靜地 斬下序幕

覚醒の夜明けに 蒼い炎
kakusei no yoake ni     aoi honoo
在醒悟的黎明裡的 蒼藍火焰

「守りたいあなた」に 出会える その日までは
"mamori ta i a na ta" ni     deae ru     so no hi ma de wa
直到那天到來為止 能夠與「想要守護的你」 相遇

有終の美より 目の前の敵を
yuusyuu no bi yo ri     ma no mae no teki wo
比起保全晚節的美 還不如先將眼前的敵人給


心ない言葉 矛先 全てを飲み込み 歩いた
kokoro na i kootba     hoko saki     subete wo nomi komi     aruita
無心的話語 鋒芒 將全部一飲而盡 行走著


疲れた不信は 自信に捻じ曲げ
tsukare ta fushin wa     jishin ni neji mage
疲累的不相信 在自信中扭曲


苦しくて 逃げたくて 魔がさした 未来は
kurushi ku te     nige ta ku te     ma ga sa shi ta     mirai wa
十分痛苦 想要逃跑 著魔的 未來

夢描いた僕らと 遠いところで
yume egaita boku ra to     tooi to ko ro de
與描繪夢想的我們一起 在遙遠的地方

時間なんて 他所なんて 蹴散らして 微笑んだ
jikan na n n te     yoso na n te     kechirashi te     hohoenda
時間什麼的 他鄉之類的 都踢亂且 微笑吧

あの頃 何も怖くなかったろ?
a no koro     nani mo kowaku na katta ro?
那個時候 已經無所畏懼了對吧?


静かに 静かに 幕は斬りおとし
shizuka ni     shizuka ni     maku wa kiri o to shi
寂靜地 寂靜地 斬下序幕

覚醒の夜明けに 蒼い炎
kakusei no yoake ni     aoi honoo
在醒悟的黎明裡的 蒼藍火焰

「守りたいあなた」に 出会える その日までは
"mamori ta i a na ta" ni     deae ru     so no hi ma de wa
直到那天到來為止 能夠與「想要守護的你」 相遇

有終の美より 目の前の敵を
yuusyuu no bi yo ri     me no mae no teki wo
比起保全晚節的美 還不如先將眼前的敵人給


愛しくて 愛しくて 他には何もなくて
itoshi ku te     itoshi ku te     hoka ni wa nani mo na ku te
令人憐愛 令人憐愛 其他的一無所有

ここから見渡した 景色 全部
ko ko ka ra mitawashi ta     keshiki     zenbu
從這裡放眼望去的 風景 全部

まとめて 連れていってあげるさ 離さないで
ma to me te     tsure te itte a ge ru sa     hanasana i de
整合起來 帶你一起離開吧 請不要離開我

ずっと鳴り止まぬ 乱舞のメロディ
zutto nari yamanu     ranbu no merodi
永遠不會停止響徹的 亂舞旋律

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

更多創作