作詞:KOKIA
作曲:KOKIA
たった1つの想い貫く 難しさの中で僕は
守り抜いてみせたいのさ かけがえのないものの為に 果たしたい 約束
- 只是想貫徹想法的我 卻陷入兩難的我
- 為了無法取代的東西 為了實現約定 想要守護到最後給你看
疑問だらけの世の中 答えは見つからないまま
それでも前に進むの Why?
空へと伸びるイトスギ まっすぐ指し示した道
今という奇跡を信じよう
- 即使在找不到答案 滿是疑問的世界裡
- 為什麼要繼續前進
- 朝天際伸長的系杉樹 直直地指示著道路
- 就相信名為現在的奇蹟
夢見たいな現実 この手で変えられるものなら
- 像夢一般的現實 如果是用這雙手就可以改變的東西的話
たった1つの想い貫く 難しさの中で僕は
守り抜いてみせたいのさ かけがえのないものの為に
波打っている鼓動に誓うよ 燃え尽きるまで走り続けよう
生きぬいてこそ 感じられる 永遠の愛しさの中 果たしたい 約束
- 只是想貫徹想法的我 卻陷入兩難的我
- 為了無法取代的東西 想要守護到最後給你看
- 對著如海潮般的心跳力下誓約 持續奔跑至燃燒怠盡為止
- 正因為存活了下來 才可以感受到 想要實現 在永恆的愛戀之中的約定
丘の下咲くヒマワリ 眩しく広がる黄色は
希望の光を照らすよ
- 在山丘下綻放的向日葵 令人眩目遍地的黃色
- 照耀著希望的光輝
変えられるものなら
違った生き方あるはずと
- 即然是可以改變的事務的話
- 應該也會有不同的生存方式
全て懸けよう 与えられた 時間の中で輝いていたい
ただ息をしてここに居るだけ それだけなのに溢れ出す気持ち
僕には僕の幸せがある そう思えるだけでどれほど
この瞬間が 愛おしいほど 光を放ってゆくよ
- 花上我的所有 想要在被給予的 時間之中綻放光芒
- 就算只是在這裡呼吸著 光只是這個樣子滿溢而出的心情
- 我有我的幸福 只要這麼地想
- 這個瞬間 像是被珍愛著那樣 慢慢地綻放光輝
独りで進むには 長すぎる道のり
誰かがこの扉 開けないか待っている
- 獨自一人走在長長的道路上
- 等待著是否有誰來開啟屬於我的這扇門
たった1つの想い貫く 難しさの中で僕は
守り抜いてみせたいのさ かけがえのないものの為に
波打っている鼓動に誓うよ 燃え尽きるまで走り続けよう
生きぬいてこそ 感じられる 永遠の愛しさの中
果たしたい 約束
- 只是想貫徹想法的我 卻陷入兩難的我
- 為了無法取代的東西 想要守護到最後給你看
- 對著如海潮般的心跳力下誓約 持續奔跑至燃燒怠盡為止
- 正因為存活了下來 才可以感受到 想要實現 在永恆的愛戀之中的約定