前往
大廳
主題

Defences - Two Steps Back 個人超不專業歌詞翻譯

傑瑞 | 2021-05-04 00:07:40 | 巴幣 0 | 人氣 258

[開場主歌]
Take a second to look around
花點時間環顧四周
What is it that you think you've found?
你認為你發現了什麼?
You're taking two steps back
後退兩步傍觀
Trying to see what it is we lack
試圖理解我們缺乏的事物
*死金腔注意*
They keep running their mouths
那些人繼續噴灑他們大嘴
Tired words only fuel the flame
困乏的字語只能助燃無味的火
We've got something to prove?
我們能證明些什麼?
Patience is a virtue
耐心即是美德
*死金腔注意*
 
[副歌]
**‘Cause when it rains**, when it rains it pours and doesn't stop
因為當雨開始飄落,一旦飄落就連綿傾瀉不止
**And when the light** gets switched on there's no switching off
當燈被開啟盞明,一旦盞明就持續光亮不止
**Not giving up**, no way, I'm not letting go of this
別放棄,沒有可能,我不會放棄這些
**It never stops**, keep on moving till the world stops spinning
這些不會停止,持續前進直到世界停止轉動
 
*死金腔注意*
You see me on the ground
當你看到我倒在地上
Don't mistake it for the end
請別誤認這就是我的終點
I'm healing while I'm down
我只是在低谷中休息
Getting set for another round
為了下一次做好準備
*死金腔注意*
 
I hear them taunting me
我聽到那些嘲笑
Can't they see I'm taking two steps back
他們沒看見我後退兩步
Bracing for the attack
準備好絕地反擊
 
*死金腔注意*
They keep running their mouths
那些人繼續噴灑他們大嘴
Tired words only fuel the flame
困乏的字語只能助燃無味的火
We've got something to prove?
我們能證明些什麼?
Patience is a virtue
耐心即是美德
*死金腔注意*
 
[副歌]
**‘Cause when it rains**, when it rains it pours and doesn't stop
因為當雨開始飄落,一旦飄落就連綿傾瀉不止
**And when the light** gets switched on there's no switching off
當燈被開啟盞明,一旦盞明就持續光亮不止
**Not giving up**, no way, I'm not letting go of this
別放棄,沒有可能,我不會放棄這些
**It never stops**, keep on moving till the world stops spinning
這些不會停止,持續前進直到世界停止轉動
 
No I'm not letting go of this
不,我不會放棄這些
Not giving in, not for anything
絕不屈服,別無所求
I'm only healing when I'm down
我只是在低谷中回復自我
Won't know what hit you when I come back around
當我回來時你會知道誰回擊了你
 
*死金腔注意*
So tell me something
所以告訴我些什麼
You seem to have this all worked out
你似乎早已解決所有問題
What happens when your confidence comes crashing down?
但是當你信心崩潰時會發生什麼
I'll show you something
我會向你展現
Your judgements only spur me on
你的批判只會激將我
Not backing down, who gets the last laugh now?
不退縮倒下,現在是誰笑到最後?
*死金腔注意*
 
[副歌]
‘Cause when it rains*, when itrains it pours and doesn't stop
因為當雨開始飄落,一旦飄落就連綿傾瀉不止
And when the light* gets switched on there's no switching off
當燈被開啟盞明,一旦盞明就持續光亮不止
Not giving up*, no way, I'm not letting go of this
別放棄,沒有可能,我不會放棄這些
It never stops*, keep on moving till the world stops spinning
這些不會停止,持續前進直到世界停止轉動
 
**Not giving up**, I'm only healing when I'm down
絕不放棄,我只是在低谷中回復自我
**It never stops**, won't know what hit you when I come back around
從不停下,當我回來時你會知道誰回擊了你
Won't give
絕不放棄
///////////////////////////////////////////////////
Defences是一個少見的重搖滾與金屬樂團
也是少見的三主唱樂團
非常喜歡他們柔和的歌聲配上死亡金屬腔跟飽富節奏的旋律
//////////////////////////////////////////////////

創作回應

更多創作