切換
舊版
前往
大廳
主題

赴日工作進度與個人近況

亮風 | 2021-04-08 14:00:48 | 巴幣 36 | 人氣 432

最近在找以前很常聽現在卻幾乎不聽的日文歌,發現這首真的很棒啊www


各位好,我是亮風,好久不見,真的很久沒見了,希望大家還記得我。
在日本公司決定今年3/7號前往日本報到之後,為此我也做了許多的準備,包括搬家、必要證件的申請等等....有陣子真的忙得超乎想像。

但是人算不如另一個人算,即使我一直都是隨時可以出發的狀態,但是日本政府那邊的緊急事態宣言不斷宣布延長,即使已經在3/19解除,現在依舊不開放新外國人的入境(水際対策強化),重重的結果讓我到現在都還在台灣蹲,哈哈哈....嗚嗚。

自從去年12/18號退伍以來,我就非常期待這個到日本工作前的超長假期,人生到此這麼長的假期可以說是幾乎沒有了對吧? 結果放著放著就快要放四個月了(暈。

這段長假我基本上都是抱持著享受的心態度過,大肆玩遊戲、健身、或者是年假或是228連假過後嘲諷其他明天要上班的朋友...等,但是隨著日子一久就越發越無聊,我的朋友大部分都在上班,平日白天(就是現在)幾乎沒有人陪我消磨,我只能自己一個人度過,前期還挺爽的但是越到後面就越來越空虛寂寞覺得冷。

我不是沒有嘗試過在投入小屋內瘋狂翻譯歌曲和寫小說聊聊近況,但是我一直發覺我的創造力和寫作力已經完全不復從前,我已經數不清這陣子我取消了多少篇原本已經要送出的文章。以前的我光是日記近況就可以打的感動涕零(?,但是到現在我已經不知道到底該怎麼寫文章,就像這一篇一樣我還是不太清楚我這樣寫到底好不好。

翻譯歌曲的部分則是大幅感受到翻譯力的低落,回來嘗試翻了兩首歌之後就再度封印自己,但是做翻譯歌曲的小屋又有一個原罪,就是即使你一直不更新任由小屋長蜘蛛網,你以前翻譯的歌曲還是會持續地帶來人氣和GP,就這樣放著放著竟然已經快要人氣90000直上100000了,但是這樣的人氣和那些時常和其他人交流的人氣不一樣,大部分的人都是看了翻譯以後各取所需走人,很少會有人深度和譯者交流,這是完全正常的所以我也沒有要抱怨什麼,只是我如果要辦什麼慶祝小屋100000人氣之類的活動可能沒有人響應會超尷尬(汗,所以目前傾向是再努力看看吧,看看我能不能趁到100000人氣之前趕快多累積一點交流度(ㄇㄉ以前的翻譯歌曲不要再吸引人氣了(X 。

以上就是目前的近況,其實想講的東西還有很多很多,但是我的寫作力已經趨近枯竭,就先這樣吧~




















創作回應

シッコク
超懂 年紀大了之後真的會對寫文章這件事有很多顧慮和保留(而且很懶)
2021-04-08 15:55:53
亮風
嗚嗚我一直很想要擺脫這種初老症狀的說QQ
2021-04-11 11:19:53
夜光閃亮亮吉他手
已支持
2021-04-08 21:33:14
亮風
你直接給我錢好點
2021-04-11 11:20:05
Reika
我是覺得創造力低的時候就不如多欣賞一下別人的作品吧
多看點日文小說感覺是不錯,一方面也對你之後去日本有幫助(吧)
雖然說我學日文的方式可以說是爛透了的榜樣,不過就以我的經驗來說,看日文小說對閱讀能力來說進步超快
2021-04-10 13:25:36
亮風
我有看欸 是住野夜的青くて痛くて脆い 當兵的時候時間太多看完的
我現在都是在練聽力和口說 怕去到那邊什麼都不會講ww
2021-04-11 11:22:07
Reika
終於看完青くて痛くて脆い了
之前覺得前面有點悶就先棄坑,現在看到後面覺得還滿好看的,不過總覺得結尾怎麼有種胰臟的既視感(?
目前住野夜的小說看了三本,排序的話:同じ夢を見ていた>>青くて痛くて脆い>君の膵臓をたべたい
2021-05-11 08:01:15
亮風
我也是覺得前面有點悶就棄了,過了快兩年到現在才看完哈哈
真的!!!看到結尾的時候就發覺,嗯....果然是同一個作者ww
我也是這三本都看過 我大概會把胰臟排第一吧,可能是看胰臟時還只是單純大學生所以給的震撼比較大w
2021-05-13 15:48:47
Reika
我是覺得住野夜在傳達觀念的時候過於直白,導致說教的感覺有點濃厚。不過相同夢的主角是小學生,又是在跟三位大人說話,所以說教感即使濃厚也不會突兀,題材完全掩蓋了缺點
另外一點就是,青澀跟胰臟都是主角在最後有所改變然後就結局了。雖然說留下一個開放的想像空間,但是相對的也顯得鋪陳太久結果效果不足。相同夢沒有這個缺點,三個大人每消失一個,主角就有所改變,能清楚看到她一路改變下來的過程與結果

這是我排序的理由XD 至於青澀會排在胰臟前面,目前算是純個人喜好吧,還沒思考太細
2021-05-14 11:43:14

更多創作