創作內容

14 GP

【歌詞翻譯】えがお、み~っけた! / ハロー、ハッピーワールド!

作者:只是顆奇異果│BanG Dream!少女樂團派對│2020-09-21 21:58:01│巴幣:126│人氣:628
歌曲資訊
曲名:えがお、み~っけた!
遊戲內封面

本首歌為「ハロハピ印のにこにこ夏休み」的活動曲


演唱:ハロー、ハッピーワールド!
弦巻こころ(CAST:伊藤美来)
瀬田薫(CAST:田所あずさ)
北沢はぐみ(CAST:吉田有里)
松原花音(CAST:豊田萌絵)
ミッシェル奥沢美咲(CAST:黒沢ともよ)

作詞:織田あすか(Elements Garden)
作曲:都丸椋太(Elements Garden)
編曲:都丸椋太(Elements Garden)

Guitar:佐々木秀尚
Bass:二家本亮介
Piano:高尾奏之介

All Other Instruments & Programming:都丸椋太

Mixed by 西沢栄一
Directed by 都丸椋太
Recorded at ARIA studio
Sound Produced by Elements Garden
Production Management:武田英一郎(ARIA entertainment)

完整版歌曲收錄於ハロー、ハッピーワールド! 7th Single「うぃーきゃん☆フレフレっ!」

試聽影片


Youtube完整版


請注意:
1. 日文歌詞已還原歌詞本
2. 本人並非專業的歌詞譯者
因此有任何翻譯錯誤或疑問皆歡迎提出
3. 歌詞的顏色為五個人的代表色的部分,而黑色為合唱部分




ら・ら・ら・ら・ら



春と夏 秋と冬と いろんな季節が
春天和夏天 秋天還有冬天 各種不同的季節

ボクらと 手をつないで はしゃぎ出す
都與我們手牽著手 喧鬧嬉戲著

植物や お空の色 ひとみにコンニチワ
對著植物們 以及天空的色彩 用眼神說著你好♪

それぞれ ステキな魅力を見せたよ
會找到的喔 那各自獨特的魅力



はっぴらっきいぇい☆ やまびことSinging♪
Happy, Lucky, Yeah☆ 與山中回音一同歌唱♪

はっぴらっきいぇい☆ ご飯はうまうまっ!
Happy, Lucky, Yeah☆ 煮的飯也好吃好吃!

はっぴらっきいぇい☆ 愛は止まらない…
Happy, Lucky, Yeah☆ 愛是永不止息的…

採れたてえがお もりもり〜!
剛採摘下的笑容 裝得滿滿的〜!



あいらいきゅー!
I like you!

なんだって 楽しくなって
不論甚麼事情 都能樂在其中

なんだって ドキドキできちゃう!
不管甚麼時候 都會感到心跳加速呢!

ここに キミと ボクが いれば
若是有你在我身邊的話

サプライズだらけっ!
這裡就會遍布著驚喜!

なんだって 思い出へと
不管是再細微的事物

なんだって 変わってく
都會成為重要的回憶呢

ボクらの大好きな えがお、み〜っけた!
我們最喜歡的 笑容,找〜到了呢!

ハッピー!!!
Happy!!!



ら・ら・ら・ら・ら〜♪



春と夏 秋と冬は いろんなお顔で
春天和夏天 秋天還有冬天 都能以不同的樣貌

ボクらを 楽しませてくれるんだ
讓我們 盡情享受其中樂趣呢

生き物や 森の声に お耳をすませば
動物們 以及森林的聲響 若是側耳傾聽的話

いつでも 友だちになれるはずだよ?
不知不覺 就會和他們成為朋友喔?



はっぴらっきいぇい☆ 星空シャララ〜!
Happy, Lucky, Yeah☆ 星空唰啦啦的搖曳著〜!

はっぴらっきいぇい☆ 風はいい匂〜い
Happy, Lucky, Yeah☆ 吹來的涼風有很〜舒服的味道♪

はっぴらっきいぇい☆ 涙はあふれて…
Happy, Lucky, Yeah☆ 淚水充滿了眼眶…

かけがえのない 今日になる〜!
這些都會成為無可替代的今日的點滴〜!



あいうぉんちゅー!
I want you!

なんだって うれしくなって
不論甚麼事情 都能夠開心起來

なんだって ワクワクできちゃう!
不管甚麼時候 都會感到雀躍不已呢!

ここで キミと ボクが いれば
若是有你在我身邊的話

一生 飽きないんだっ!
一輩子都不會感到厭煩呢!

なんだって 思い出へと
不管是再細微的事物

なんだって 変わってく
都會成為重要的回憶呢

ボクらのトクベツな えがお、み〜っけた!
我們最特別的 笑容,找〜到了呢!

やっほー!!!
呀吼!!!



はっぴらっきいぇい☆ 心のままに
Happy, Lucky, Yeah☆ 若是聽從內心聲音

はっぴらっきいぇい☆ 駆けだした先は
Happy, Lucky, Yeah☆ 盡情奔馳的話

はっぴらっきいぇい☆ うるわしき景色
Happy, Lucky, Yeah☆ 前方的美麗景色

ボクらみんなの えがおだ〜!
就是我們大家的笑容〜!



あいらいきゅー!
I like you!

なんだって 楽しくなって
不論甚麼事情 都能樂在其中

なんだって ドキドキできちゃう!
不管甚麼時候 都會感到心跳加速呢!

ここに キミと ボクが いれば
若是有你在我身邊的話

サプライズだらけっ!
這裡就會遍布著驚喜!

なんだって 思い出へと
不管是再細微的事物

なんだって 変わってく
都會成為重要的回憶呢

ボクらの大好きな えがお、み〜っけた!
我們最喜歡的 笑容、找〜到了呢!

ハッピー!!!
Happy!!!




後記:
沒有想到這首真的成為了七單搭配曲,一直覺得今年夏曲比去年夏曲還快出是怎麼回事啦w

這一首我也很喜歡~
會有種想跟著一起哼的感覺,很有大家一起去山上玩的感覺呢
而且這首Keyboard這最顯眼的部分(雖然我不知道是誰在彈w)
也更加深了那種輕快感!

希望你們能夠喜歡這次的翻譯!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4924308
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:BanG Dream!少女樂團派對|Bang Dream!|歌詞翻譯|ハロー、ハッピーワールド!

留言共 3 篇留言

ユコ
這首出得好快啊
被跳過的夏日曲應該是要拿來出不知什麼東西來騙錢吧(X

09-21 23:48

只是顆奇異果
因為被煙火大會曲被跳過的關係
其實去年聖誕曲也出的滿快的w
我也挺好奇他們究竟要做甚麼www09-22 00:23
!呀你嘛兄窩卡熊欸!
感謝翻譯!本人美咲推很喜歡這首~
全員一起唱歌聽著真的很治癒~

09-22 00:50

只是顆奇異果
這首真的很療癒~
這一次難得美咲主場帶來的劇情
感覺也滿新鮮的!09-22 01:00

不會彈鋼琴的熊只是一般的熊啊!

11-27 03:57

只是顆奇異果
也是吼w11-27 09:30
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

14喜歡★kiwikiwi999 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Bang Dream 雜... 後一篇:Bang Dream 雜...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Niwaiwaiwai大家
小屋更新了插畫喔,這次是可愛的妹妹看更多我要大聲說昨天16:54


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】