切換
舊版
前往
大廳
主題

【翻譯】這樣子的湊阿庫婭好討厭!

吹雪翻譯 / 祭絲觀星中 | 2020-08-20 20:28:05 | 巴幣 451 | 人氣 6638

こんな湊あくあは嫌だ!
プリンアラモード
(@Purin_a_La_Mode)

NicoSeiga:mg464494
翻譯:早苗控の鄉民 / 嵌字:安久


電競洋蔥

把頭飾做成衛生紙
真的是笑死我了



Hololive2期生
湊阿庫婭 (湊あくあ)
@minatoaqua



因為明天就要
先提早北上的關係
所以接下來三天都不會發文
FB那邊也不會更新

FF有要來現場領本/買本的各位
還請務必攜帶自己的身分證(入場用)
也要好好的戴好口罩
保護自己也是保護他人哦
然後最好給我和售價剛好的錢
因為我快沒錢換錢了草

我和千夜人型看板…我是說Coser朋友
會在攤位上等著各位的(草

沒辦法來現場的朋友
歡迎使用網路預購

創作回應

ファンザコ
這個洋蔥發芽了
2020-08-21 01:00:40
車諾比
(覺得很長的 裙子和頭髮 很讚(?
2020-08-21 09:40:06
荷月晴(星詠者模式忠實粉絲
頭上的那個是怎樣啦XD
2020-08-21 10:40:44
夜月無尊
衛生紙我笑了ww
2020-08-23 06:33:32
冬彌
為什麼叫洋蔥?
2021-01-01 17:49:33

更多創作