創作內容

3 GP

翼を持つ者たち(荒野的壽飛行隊)

作者:SPT草包│2019-03-27 21:30:11│巴幣:6│人氣:421
翼を持つ者たち
荒野的壽飛行隊 ED
作詞:ZAQ
作曲:ZAQ
編曲:ZAQ
歌:コトブキ飛行隊(鈴代紗弓、幸村恵理、仲谷明香、瀬戸麻沙美、山村響、富田美憂)
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

あの空を自由に駆け抜けてみたいと
あのそらをじゆうにがげぬげでみたいと
a no so ra wo ji yu u ni ga ge nu ge de mi ta i to
想試著自由地馳騁在那片天空中
鼻先の風に願いを乗せた
はなさきのかぜにねがいをのせた
ha na sa ki no ka ze ni ne ga i o no se ta
把願望乘載在鼻尖的風裡
憧れが景色をつくっていく
あこがれがけしきをつくっていく
a ko ga re ga ke shi ki wo tsu ku u te i ku
憧憬逐漸創造著景色
あのときの風は元気かなぁ
あのときのかぜはげんきかなぁ
a no to ki no ka ze wa ge n ki ka naa
那個時候的風是否有精神呢

なんのために戦うのかな
なんのためにだだかうのかな
na n no ta me ni da da ka u no ka na
是否是為了什麼而戰呢
ここにいる理由はなんだろう
ここにいるりゆうはなんだろう
ko ko ni i ru ri yu u wa ha n da ro o
存在於此的理由又是什麼呢
問いかけた 空は応えないけど
といかけた そらはこたえないけど
to i ka ke ta so ra wa ko ta e na i ke do
雖然就算詢問 天空也不會回答

僕らは翼を持っている
ぼくらはつばさをもっている
bo ku ra wa tsu ba sa wo mo wo te i ru
我們擁有著翅膀
遥か彼方 嘆きの終着点
はるかかなた なげきのしゅうちゃくてん
ha ru ka ka na ta na ge ki no shu u cha ku te n
遙遠的彼方 嘆息的終點
見つけた物語たち
みつけたものがたりたち
mi tsu ke ta mo no ga ta ri ta chi
發現到的故事
この空は誰にも奪えない
このそらはだれにもうばえない
ko no so ra wa da re ni mo u ba e na i
這片天空任誰也無法奪走
僕は駆ける なにも怖くないよ
ぼくはかける なにもこわくないよ
bo ku wa ka ke ru na ni mo ko wa ku na i yo
我們奔跑著 什麼都不可怕喔
しあわせなら ここにあるよ
しあわせなら ここにあるよ
shi a wa se na ra ko ko ni a ru yo
若問幸福 此處就有喔

羽衣を纏った 命の結晶は
はごろもをまどった いのちのけっしょうは
ha go ro mo wo ma do o ta i no chi no ke e sho o wa
纏繞著羽衣 生命的結晶
いくつの涙を流しただろう
いくつのなみだをながしただろう
i ku tsu no na mi da wo na ga shi ta da ro o
是流淌了多少的淚水呢
冷たいうねりが迫ってる
つめたいうねりがせまってる
tsu me ta i u ne ri ga se ma a te ru
冰冷的波濤迫近了
立ち向かう風があったかい
たちむかうかぜがあったかい
ta chi mu ka u ka ze ga a a ta ka i
迎面來的風很溫暖

満ち足りない虚ろな瞳
みちたりないうつろなひとみ
mi chi ta ri na i u tsu ro na hi to mi
無法滿足的空虛眼眸
満たされていく確かな願い
みたされてくたしかなねがい
mi ta sa re te ku ta shi ka na ne ga i
逐漸被滿足的確實的願望
星の声 聞き届けてみせるよ
ほしのこえ ききとどけてみせるよ
ho shi no ko e ki ki to do ke te mi se ru yo
星辰的聲音 應允給你看吧

僕らは翼を持っている
ぼくらはつばさをもっている
bo ku ra wa tsu ba sa wo mo wo te i ru
我們擁有著翅膀
約束だよ かならずかえるから
やくそくだよ かならずかえるから
ya ku so ku da yo ka na ra zu ka e ru ka ra
來約定吧 因為並定會回來
輝きを持ってかえるよ
かがやきをもっでかえるよ
ka ga ya ki wo mo o de ka e ru yo
會帶著光輝回來喔
この空を誰も忘れないで
このそらをだれもわすれないで
ko no so ra wo da re mo wa su re na i de
誰都請別忘了這片天空
たたんだ羽根 安堵を乗せ今日も
たたんだはね あんどをのせきょうも
ta ta n da ha ne a n do o no se kyo o mo
折起的羽翼 乘載著安心的今天也
「また明日ね」と言えた
「またあしたね」といえた
「ma ta a shi ta ne」to i e ta
說了「明天見呢」

荒れた空にも 虹はかかるよ
あれたそらにも にじはかかるよ
a re ta so ra ni mo ni ji wa ka ka ru yo
荒蕪的天空裡 也有彩虹高掛喔
さあ行こう 遠くへ
さあいこう とおくへ
sa a i ko wo to o ku e
好了走吧 朝向遠方
飛びましょう 使命があるなら
とびましょう しめいがあるなら
to bi ma sho o shi me i ga a ru na ra
翱翔吧 若有著使命

いくつもの戦いを越えて
いくつものたたかいをこえて
i ku tsu mo no ta ta ka i wo ko e te
越過多少的征戰
翼は傷つきつづけてる
つばさはきずつきつづけてる
tsu ba sa wa ki zu tsu ki tsu zu ke te ru
翅膀持續受著傷
でも飛ぶよ だれかの勇気になる
でもとぶよ だれかのゆうきになる
de mo to bu yo da re ka no yu u ki ni na ru
但還是會飛喔 那會成為某人的勇氣

僕らは翼を持っている
ぼくらはつばさをもっている
bo ku ra wa tsu ba sa wo mo wo te i ru
我們擁有著翅膀
遥か彼方 嘆きの終着点
はるかかなた なげきのしゅうちゃくてん
ha ru ka ka na ta na ge ki no shu u cha ku te n
遙遠的彼方 嘆息的終點
見つけた物語たち
みつけたものがたりたち
mi tsu ke ta mo no ga ta ri ta chi
發現到的故事
この空は誰にも奪えない
このそらはだれにもうばえない
ko no so ra wa da re ni mo u ba e na i
這片天空任誰也無法奪走
僕は駆ける なにも怖くないよ
ぼくはかける なにもこわくないよ
bo ku wa ka ke ru na ni mo ko wa ku na i yo
我們奔跑著 什麼都不可怕喔
しあわせなら ここにあるよ
しあわせなら ここにあるよ
shi a wa se na ra ko ko ni a ru yo
若問幸福 此處就有喔
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4339260
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

happy545午安阿~~
大掃除第九天看更多我要大聲說昨天12:18


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】