切換
舊版
前往
大廳
主題

[歌詞翻譯] to you for me (試聽版) / シンデレラガールズ

BarleenP@淋巴黎鈴 | 2019-03-14 22:42:48 | 巴幣 110 | 人氣 1628




「to you for me」


作詞:渡部紫緒

作曲:BNSI(Yoshi)

編曲:滝澤俊輔(TRYTONELABO)

歌:橘ありす(CV:佐藤亜美菜)





すっと…信じてなかった
一直都害怕著

「何も知らないでしょう」なんて
承認自己什麼都不明白


ただ…自分だけ見てた
一直都只顧著自己

「それでいい」 とばかり思ってたから
誤以為那是最正確的選擇

あの日 あの時 すり抜けた手
那一天 那一刻 沒能握緊的雙手

こんなに あったかかったこと
原來是如此的溫暖

寄り添って 気づかせて 触れた
陪在我身邊 教導著我 賜給我伸出手的勇氣





あのね 
請聽我說吧

to you&for me
to you&for me

それでもまた少し照れくさくて
雖然現在仍會感到害羞

はぐらかしてしまう日も
時常無法直率說出口

to you&for me
to you&for me

ほんの少しだけど ありのままを
但一步步地 確實地前進

抱きしめられてる気がして 前より…
我稍微能喜歡上了 面對自己的真心









\ 等不及CD出了 /
總之MOR試聽版就先翻了

說實話 這首遠在預想之上
還對映了 in fact的歌詞
明顯是搭灰限卡的故事
「今天的我,不一樣了」








=======================================

[題外話]

正好前兩天藤田麻衣子傳了一張照片
也就是她跟三宅還有あみな一起去吃蛋糕的這張



嗯? 慢著? 嗯?













極為罕見 應該因為是私人聚會所以忘記拿掉
即便是有收藏あみな所有公開照片的我也是第一次看到
還是說聲恭喜

創作回應

AMZR1
那不是右手嗎
2019-03-14 23:20:45
BarleenP@淋巴黎鈴
對戒在沒辦典禮的狀況下只掛右手居多
2019-03-14 23:32:54
戰術兔女郎の哈士奇
看到淋巴表情呈現最後一張的感覺 愉悅~
2019-03-14 23:30:28
BarleenP@淋巴黎鈴
悲劇
2019-03-15 15:25:33
冷熱兩宜保溫瓶
喔喔!!真的恭喜了~"運命の人"跟"ねぇ"這兩首我怎麼廳都聽不膩阿~
2019-03-14 23:30:42
BarleenP@淋巴黎鈴
2019-03-15 15:27:32
Yee猫
嘴角不由自主的上揚了(X
2019-03-15 13:00:36
BarleenP@淋巴黎鈴
什麼東西啦w
2019-03-15 15:25:31
月汐之光(文香only)
歌詞好棒
2019-03-15 19:27:15
BarleenP@淋巴黎鈴
買十張
2019-03-16 13:40:23

相關創作

更多創作