切換
舊版
前往
大廳
主題

【原創四格翻譯】妹妹與三個廢材姊姊(93) - 大天使與詩織醬

早苗控鄉民 | 2018-11-25 18:14:04 | 巴幣 213 | 人氣 2070

久等了,這邊跟各位報告一下遇到的問題

關於第三格,原文是「イチヨエルフタバセデス、サンダルフォンシオリエル
イチヨ就是市世大姊的名字讀音
フタバ是雙葉二姊
サン是燦三姊
シオリ是詩織
後面的中エルel,許多天使的名字後面都是以el作為結尾,詳細的意義就不再解釋了
ダルフォン是聖德芬,開頭的"サン"就是燦的讀音
---------------------------以上是我自己所理解的---------------------------
第二個フタバセデス,我一直搞不懂後面的セデス代表的是甚麼含意
所以寫信問了作者,作者給我的解答是
沒有任何含意,因為如果四姊妹全用el的梗就太無聊了....所以自己取了一個感覺像天使的名字而已。



綜合以上,既然是想把他們塑造成天使,又考慮到中文差異所以才決定翻成現在這樣

翻譯組專頁:四格&短篇翻譯
如果想看其他作品,歡迎入內翻閱看看吧~

作者:隣の飼いケルベロス    Twitter   /   Pixiv
↓來源系列↓


------㊣本篇開始㊣------
作者 : 虔誠的詩織醬


創作回應

布雷
中二 傳染了
2018-11-25 20:07:29
早苗控鄉民
[e5]
2018-11-26 08:35:21
冰音
麻冬醬會不會有歐尼醬的既視感?因為對燦姐姐的時候就明白了些什麼,這麼中二的浮蓮子應該會更有感觸吧?
2018-11-25 20:34:36
早苗控鄉民
麻冬現在肯定開心到不行w
2018-11-26 08:35:52
菲雅莉
笑、真的去問阿
2018-11-25 23:00:36
早苗控鄉民
不懂就問啊...
2018-11-26 08:36:05
天魔覆滅
狂信徒
2018-11-26 04:00:20
早苗控鄉民
[e5]
2018-11-26 08:36:08
Yukari
先不要說大天使,妳居然敢把神大人當成教徒.........[e22]
2018-11-26 09:12:55
早苗控鄉民
冷靜[e21]
2018-11-26 11:56:24
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作