切換
舊版
前往
大廳
主題

【受託翻譯】2015年 29th DQ音樂會

橘みかん | 2018-05-02 05:30:32 | 巴幣 30 | 人氣 424

  就是被人叫去翻譯。

  本來只叫我翻中間那段,不過跟第一段有關係,就乾脆全翻了XD

  不專業翻譯,可能沒那麼精準就是了。

  有興趣的,也可以聽聽這撼動人心的交響組曲。




  第一部開場

  我是すぎやまこういち,請多指教。
  為你們介紹演奏出如此美妙音樂的交響樂團,東京都交響樂團,還有本演奏會的首席山本友重。
  那麼,第一部立刻帶來4首樂曲。

(18:45)

  謝謝,謝謝。
  我之前在演奏會時常說:音樂對我們人類來說是非常重要的,但是對這個東京都交響樂團還沒有說過,欸……放心,不會重覆的。
  音樂是心靈的儲蓄盒,有這樣的一句話。
  音樂……聽到美好的音樂,就會哇……被感動了。
  體現、經歷過的東西、音樂能豐富心靈,能夠長留在心中。
  所以說音樂是心靈的儲蓄。
  因此,希望今天的聽眾,能夠把音樂當成心靈的儲蓄帶回去。
  那麼,繼續下一個環節。

(38:00)

  謝謝,剛才說音樂是心靈的儲蓄盒,(說錯了)不是盒子,是儲蓄。
  真是非常抱歉,還有另一項。
  音樂也是非常好的工作,像是心情沮喪的時候,或是非常低下的時候,聽到了好音樂,好心情就可以提升,好像有股力量能將你推向前。
  因此,我身為音樂工作者,認為音樂是心靈的加油團。
  所以,今天與東京都交響樂團,希望能做為大家的心靈加油團。
  那麼,繼續第一部的最後的曲子。

(1:09:20)

  第二部開場

  在第一部中,音樂是心靈的儲蓄,是在為心加油。非常抱歉,還有一個。
  音樂是心靈的時光機,就是這一句。
  聽那音樂的時候,第一次聽見那首音樂時的心情會啪一下地回想起來。
  「啊!那個時候就是這樣,對了!是那個時候的曲子啊!」能一下子地回想起來。
  所以能稱為心靈的時光機,說有這句話,不過其實是我擅自做出的一句話。
  而DQ1在開始販售,大約是現在起的30年前吧!是嗎?
  台下正好坐著從一開始的製作人都點頭說是了,那就沒有錯了,是吧!
  堀井雄二都說OK的話,那就絕對不會錯,是在30年前。
  其實,今天所演奏的DQ8,DQ8的發售大概是在10年前,是,沒問題,我還會繼續做下去。
  大約是10年前,甚至是比10年前更早,時間真的是過得好快啊!
  這一點都沒錯吧!現在10歲……那邊的孩子差不多10歲吧?
  對10歲的孩子來說,10年就是他目前的一輩子,那……30幾歲、40幾歲的人就會覺得:嗯!大概就是10年前吧!
  而,對我來說,10年真的是一下子就過去了,現在已經84歲了,佔了全人生的八分……(全場鼓掌)
  嘛……到了這個年紀了還想著「那就做吧!」
  所以對我來說,10年就是80年中的八分之一吧!
  所以我覺得DQ8發售就好像才前不久的事情,但其實DQ8的3DS版的發售,記得是昨天吧!是這樣吧?
  因為昨天發售,所以這個演奏會是為了DQ8的3DS版的發售,為了配合這日期,才會定在這一天,你們是這麼想的吧?
  完全不是這樣。(笑)
  因為有關交響樂團的行程和巨蛋的排程,其實在2年多前就決定好的。
  所以DQ8的3DS版才會跟今天的演奏會碰地一聲撞在一起。
  這運氣實在太好了!是吧!
  謝謝!
  就是這樣,我就懷著開心地心情,繼續演奏第二部全曲!

(1:58:00)

  終場

  謝謝!
  獲得這麼多的掌聲,不能就這麼回去。
  因此,今天要增加特別演出,是最近交響樂團才剛練好的曲子。
  DQ11中的開頭曲,現在立刻進行初演……是世界上第一次的演奏。
  那麼立刻開始。

創作回應

吳旻( °∀°)
表示有新的case?
2018-05-02 17:07:42
橘みかん
友情翻譯。
2018-05-02 17:09:18
莫莉安
我基本上 連英文都…
2018-05-02 17:36:53
橘みかん
學習這種事,興趣佔了很大部分。
2018-05-02 17:40:14
Aura
感謝翻譯~~~~~萬歲~~~~~~
2018-05-03 16:11:28
橘みかん
賣假!(指
Aura又在假裝聽不懂日文XD
2018-05-03 16:42:32
Aura
話說這篇翻譯讓我想到我學日語的契機,太感動了,我正在PO文~~~~~~~~
2018-05-03 16:44:38
橘みかん
看到了!XD
原來Aura見過另一位大師!
羨ましい!!
2018-05-03 19:23:39
Aura
結果人家跟你道謝只聽得懂阿裡阿多~~~~~悲憤!!!!!!!
當時是真的聽不懂!!!!!!!

2018-05-03 21:54:20
橘みかん
往好的方面想,這是超有力的推力w
2018-05-03 22:11:40

相關創作

更多創作