創作內容

28 GP

[達人專欄] 【影片】台灣人超喜歡用「の」這個日文字?到處都見得到!

作者:呼嚕咪*│2017-07-05 19:56:00│巴幣:74│人氣:2456
每一次出片都是久違的新影片!

然而從這次開始我們將會以一週一部的方式來出片囉~~~

如果看完覺得有興趣的話歡迎多多關注~~

這次要來和大家聊聊台灣超常見到的日文字「の」

其實我小時候很流行用這個字

包括寫交換日記啊...還是網路論壇中被使用的暱稱 ((這邊講的大概是10年前的事情

總而言之小時候真的是常常看到它被使用

到現在其實也還是很多人會把這個字和中文混在一起用

台灣人也都看得懂就是了XDDD

不過還是讓不懂日文的人來了解一下

在什麼情況下我們用的「の」其實在日文中是錯誤的文法呢~

請看看這部影片:


※2017/7/6更正:

在形容詞上我們的解釋有誤
沒完全搞清楚就拍了影片不好意思QQ
な形容詞應稱為形容動詞較為正確
而不能說是外來的形容詞~

謝謝耐心看完的大家~

也請期待下週的影片唷:D
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3632856
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:日本|日文|影片|火鍋女孩|Shake|台灣|しゃぶガール|ふるみ*

留言共 8 篇留言

煞氣a喵幫主
台灣都直接把他當的在用啊XDD

07-05 20:58

呼嚕咪*
我10年前也很愛這樣用XDDD07-05 21:24
圓滾滾的黑貓
我也以為是“的”的意思
還有“莎優娜娜”原來是“就是這樣”
我以為是日語的“再見”

07-05 21:43

呼嚕咪*
莎喲娜啦是再見的意思沒錯呀
但是日本人很少用
通常會用在出遠門或者是生離死別
還是......我誤會了?07-05 21:51
哈德
真的 我也很常在遊戲名字看到@@

07-05 22:33

呼嚕咪*
煞氣の我[e17]07-05 22:37
月緹滋琪卡・サーバル
2樓把「さよなら」和「そうよ」搞混了吧?

07-06 00:10

呼嚕咪*
應該是
我差點要懷疑我的程度已經退步到打招呼都記錯了嗎07-06 17:20
時晴時雨
……你沒誤會,是某樓誤會了

07-06 00:10

呼嚕咪*
我就覺得怪怪的XDD07-06 17:21
微笑の星
我直接這樣用了XDD

07-06 06:09

呼嚕咪*
中文真的沒差XDD
只是如果日本人看到會覺得怪怪的而已哈哈07-06 17:22
一劍封邪兵燹
不錯啊! 我是不知道啦!

07-08 00:02

呼嚕咪*
[e11]07-13 18:21
Àikhùn龜台文
了解

08-03 20:30

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

28喜歡★h5770355 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[達人專欄] 【中文填詞... 後一篇:[達人專欄] 【影片】到...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

colanncolann
【繪圖創作】【優嵐】2024生日賀圖 2024/4/3 https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5910498看更多我要大聲說15小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】