創作內容

13 GP

【グリザイアの楽園】(カプリスの繭編)-ED『黄昏のスタアライト』(日文歌詞/中文翻譯)

作者:Winterlan│灰色迷宮 & 樂園(動畫)│2015-05-03 16:24:19│巴幣:26│人氣:1561

『黄昏のスタアライト』
歌:南條愛乃
作曲/編曲︰藤間仁 (Elements Garden)
作詞︰桑島由一
翻譯:Winterlan

傷ついた想い出は 時に愛しい
回憶起那傷痕累累的過去 不時感傷著

幼い僕らは目を閉じた
幼年的我們 選擇閉目不見

"真実が大事”だと 誰が決めたの?
說著「真相才是最重要的」 那又是誰決定的呢?

遠く星が消える
將一切拋向遠方的星

微笑んで気持ちを隠した  
用微笑來隱藏內心的情緒

キミは乾いた僕の頰にキスをする
而你卻吻上我早已淚乾的臉龐

自由でいることに怯え 東縛を求めた
因為畏懼著自由的生活 而去尋求束縛

迷路の中ただ1人で 空を見てる
隻身一人徘徊在無盡的迷宮裡 仰望著摸不著的天際

幾千の魂の中 巡り会い舞い踊る
在無數靈魂裡 徘徊著邂逅著舞躍著

木漏れ日のように差し込んだ キミからの愛
你的愛 就如同穿透樹林的光芒 照亮我的心



温かで 穩やかな 季節を前に
在溫暖平穩的 季節到來之前

過ちの罠を抜け出した
逃脫著過去束縛著的陷阱

果たせない約束は 罪へと変わり
未能實現的約定 一點一點地轉變成罪惡

胸に罰を刻む
在心中烙印下懲罰

泣き出した僕を抱きしめて
將哭泣的我緊抱在懷裡

キミは運命たちが集う場所向かう
而你正向著交集著所有命運的地方而去

たてがみを風になびかせ 勇気が叫んでる
任由迎面而來的風中吹舞著髮梢 就如同勇氣的呼喊

迷路の中僕ら2人 空を目指す
在迷宮裡 我們兩人 嚮往著天際

透き通つた大気の中で どこまでも舞い上がる
在清澈的藍天下 隨心飛舞著在無垠天際

嵐の夜でも 光る希望と愛の日々
即使是狂風暴雨的夜裡 也能照亮希望與愛的每一天




「運命に怯えないように 新しい運命を君に
「為了不再畏懼命運 將嶄新的命運託負於你

拭えない孤独があるなら
如果心中仍有抹不去的孤獨的話

心から(幸せ) 笑顔(感じ) 浮かべる(2人きり)
在內心(幸福般) 的笑容(感受著) 浮現著(只有彼此)

そんな日がくるまで……」
等待著那一天的到來……」



たてがみを風になびかせ 勇気が叫んでる
任由迎面而來的風中吹舞著髮梢 就如同勇氣的呼喊

迷路の中 僕ら2人 空を目指す
在迷宮裡 我們兩人 嚮往著天際
 
幾千の現の中 巡り会い舞い踊る
在無數現實裡 徘徊著邂逅著舞躍著

木漏れ日のように差し込んだ キミからの愛
你的愛 就如同穿透樹林的光芒 照亮我的心
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2826159
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

leon770530巴友
我的小屋首頁共有4篇健身相關證照心得文,對健身有興趣的朋友可以來看看喔!看更多我要大聲說昨天23:10


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】