創作內容

5 GP

虹色のフリューゲル(戰姬絕唱SYMPHOGEAR G)

作者:SPT草包│2014-04-07 19:25:25│巴幣:10│人氣:1845
虹色のフリューゲル
戰姬絕唱SYMPHOGEAR G ED3
戰姬絕唱SYMPHOGEAR GX ED3
戰姬絕唱SYMPHOGEAR AXZ ED4
作詞:上松範康
作曲:上松範康
編曲:菊田大介
歌:悠木碧、水樹奈々、高垣彩陽、日笠陽子、南條愛乃、茅野愛衣、高山みなみ
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

「聞こえますか…?」
「きこえますか…?」
「ki ko e ma su ka…?」
「能聽得見嗎…?」
奏で広がるムジーク
かなでひろがるむじいく
ka na de hi ro ga ru mu ji i ku
演奏起擴展開來的音樂
天に
てんに
te n ni
在天上
解き放て
ときはなて
to ki ha na te
解放

「聞こえますか…?」
「きこえますか…?」
「ki ko e ma su ka…?」
「能聽得見嗎…?」
イノチ始まる脈動
いのちはじまるみゃくどう
i no chi ha ji ma ru mya ku do o
生命開始了脈動
愛を
あいを
a i o
突破了
突き上げて
つきあげて
tsu ki a ge te


遥か
はるか
ha ru ka
遙遠的
彼方
かなた
ka na ta
彼端
星が
ほしが
ho shi ga
星辰
音楽となった…彼の日
おんがくとなった…かのひ
o n ga ku to na a ta…ka no hi
成為了音樂的…那一天
風は
かぜは
ka ze wa
風兒
泣いて
ないて
na i te
哭著
笑い
わらい
wa ra i
笑著
やがて
やがて
ya ga te
不久
伝い紡ぐコドウを詩(うた)にした
つたいつむぐこどうをうたにした
tsu ta i tsu mu gu ko do o o u ta ni shi ta
傳來了將紡織著的鼓動編成的詩
そして
そして
so shi te
然後
夢は
ゆめは
yu me wa
開啟了
開くよ
ひらくよ
hi ra ku yo
夢想喲
見た事ない世界の果てへ…
みたことないせかいのはてへ…
mi ta ko to na i se ka i no ha te e…
前往不曾見過的世界的盡頭…

Yes, just believe
是的,只要相信
神様も知らない ヒカリで歴史を創ろう
かみさまもしらない ひかりでれきしをつくろう
ka mi sa ma mo shi ra na i hi ka ri de re ki shi wo tsu ku ro wo
神明也不知道 用光芒創造歷史
不死なる太陽(ほのお)
ふしなるほのお
fu shi na ru ho no o
變成不死的太陽
未来照らす
みらいてらす
mi ra i te ra su
照耀著未來
一緒に飛ばないか?
いっしょにとばないか?
i i sho ni to ba na i ka?
不一起來飛翔嗎?
Just feeling
只要感受
涙で濡れたハネ
なみだでぬれたはね
na mi da de nu re ta ha ne
因淚水而沾濕的羽翼
重くて羽撃けない日はWish
おもくてはばたけないひはWish
o mo ku te ha ba ta ke na i hi wa Wish
沉重而無法振翅的日子是希望
その右手に添えよう
そのみぎてにそえよう
so no mi gi te ni so e yo wo
能夠添加在那隻右手上吧
描くチカラを
えがくちからを
e ga ku chi ka ra wo
將描繪的力量
鳥のようにはためき合うよSinging heart
とりのようにはためきあうよSinging heart
to ri no yo wo ni ha ta me ki a u yo Singing heart
像鳥一樣交互擺動吧 歌唱的心靈

いつの日にか解る時が来るから
いつのひにかわかるときがくるから
i tsu no hi ni ka wa ka ru to ki ga ku ru ka ra
因為在將來的某一天理解之時將會到來
ずっと
ずっと
zu u to
一直
忘れない
わすれない
wa su re na i
無法忘懷
その時には
そのときには
so no to ki ni wa
在那個時候
心のあるがままに
こころのあるがままに
ko ko ro no a ru ga ma ma ni
就存在於心中的
笑顔
えがお
e ga wo
笑容
忘れない
わすれない
wa su re na i
不曾忘記

言葉
ことば
ko to ba
不需要
なんて
なんて
na n te
什麼
いらない
いらない
i ra na i
言語
まだ見ぬ地平の先
まだみぬちへいのさき
ma da mi nu chi he i no sa ki
未曾見過的地平面前端
強く
つよく
tsu yo ku
強烈地
強く
つよく
tsu yo ku
強烈地
手と手
てとて
te to te
牽起
繋ぎ
つなぎ
tsu na gi
手與手
逆光に舞う七色の翼
ぎゃっこうにまうなないろのつばさ
gya a ko wo ni ma u na na i ro no tsu ba sa
在逆光中舞動的七彩翅膀

そして
そして
so shi te
然後
生きる
いきる
i ki ru
還活著
今を…
いまを…
i ma o…
的現在…
見た事ない明日の先へ
みたことないあしたのさきへ
mi ta ko to na i a shi ta no sa ki e
前往不曾見過的明天的前方

Yes, just believe
是的,只要相信
1000年後の今日も
せんねんごのきょうも
se n ne n go no kyo o mo
千年以後的現在
生まれ変わって歌いたい
うまれかわってうたいたい
u ma re ka wa a te u ta i ta i
就算轉世了也想要唱歌
暖かいよ
あたたかいよ
a ta ta ka i yo
很暖活喲
この温もり
このぬくもり
ko no nu ku mo ri
這份溫暖
絶対離さない
ぜったいはなさない
ze e ta i ha na sa na i
絕對不會離開的
Just feeling
只要感受
運命なんてない
うんめいなんてない
u n me i na n te na i
不是什麼命運
物語は自分にあるJump
ものがたりはじぶんにあるJump
mo no ga ta ri wa ji bu n ni a ru Jump
讓存在於自己體內的故事躍起
逃げ出したくなったら
にげだしたくなったら
ni ge da shi ta ku na a ta ra
變得想要逃出去的話
宇宙(そら)を見上げよう
そらをみあげよう
so ra wo mi a ge yo o
仰望那宇宙吧
勇気こそが輝くんだよSinging star
ゆうきこそがかがやくんだよSinging star
yu u ki ko so ga ka ga ya ku n da yo Singing star
勇氣才是閃耀的喲 歌唱的星辰

遥か
はるか
ha ru ka
遙遠的
彼方
かなた
ka na ta
彼端
星が
ほしが
ho shi ga
星辰
音楽となった…彼の日
おんがくとなった…かのひ
o n ga ku to na a ta…ka no hi
成為了音樂的…那一天
たぶん
たぶん
ta bu n
大概
共に
ともに
to mo ni
一起
出会い
であい
de a i
相遇的
響き
ひびき
hi bi ki
聲響
神話の一つのように紡いだ
しんわのひとつのようにつむいだ
shi n wa no hi to tsu no yo wo ni tsu mu i da
就像紡織著一個神話般
何も
なにも
na ni mo
什麼
怖く
こわく
ko wa ku
都不
ないよ
ないよ
na i yo
可怕了喲
見た事ない世界の果てへ…
みたことないせかいのはてへ…
mi ta ko to na i se ka i no ha te e…
前往不曾見過的世界的盡頭…

Yes, just believe
是的,只要相信
神様も知らない ヒカリで歴史を創ろう
かみさまもしらない ひかりでれきしをつくろう
ka mi sa ma mo shi ra na i hi ka ri de re ki shi wo tsu ku ro wo
神明也不知道 用光芒創造歷史
不死なる太陽(ほのお)
ふしなるほのお
fu shi na ru ho no o
變成不死的太陽
未来照らす
みらいてらす
mi ra i te ra su
照耀著未來
一緒に飛ばないか?
いっしょにとばないか?
i i sho ni to ba na i ka?
不一起來飛翔嗎?
Just feeling
只要感受
涙で濡れたハネ
なみだでぬれたはね
na mi da de nu re ta ha ne
因淚水而沾濕的羽翼
重くて羽撃けない日はWish
おもくてはばたけないひはWish
o mo ku te ha ba ta ke na i hi wa Wish
沉重而無法振翅的日子是希望
旋律は溶け合って
せんりつはとけあって
se n ri tsu wa to ke a a te
旋律能夠互相交融
シンフォニーへと
しんふぉにいへと
shi n fo ni i e to
成為了交響樂
鳥のようにはためき合うよSinging heart
とりのようにはためきあうよSinging heart
to ri no yo wo ni ha ta me ki a u yo Singing heart
像鳥一樣交互擺動吧 歌唱的心靈
虹は架かる すべては夢と共に
にじはかかる すべてはゆめとともに
ni ji wa ka ka ru su be te wa yu me to to mo ni
架起了彩虹 全部與夢想一同
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2400664
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:戰姬絕唱|悠木碧|水樹奈々|水樹奈々|日笠陽子|南條愛乃|茅野愛衣|高山みなみ

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

5喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:始まりの歌(バベル)(戰... 後一篇:LIFE(銀之匙 Sil...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

san0196
《我是靈異人》最新一話更新囉!歡迎來我的小屋看看喔!看更多我要大聲說昨天14:15


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】