1 GP
透明な夜空~瞬く星に包まれて~(迷你裙宇宙海賊)
作者:SPT草包│2013-10-18 14:42:37│巴幣:2│人氣:477
透明な夜空~瞬く星に包まれて~迷你裙宇宙海賊 ED3
作詞:sin
作曲:sin
編曲:sin
歌:小松未可子
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我透明な夜と時間のしじまにとうめいなよるとじかんのしじまにto o me i na yo ru to ji ka n no shi ji ma ni在透明的夜晚與時間的寂靜中純粋な星の青さがにじんでじゅんすいなほしのあおさがにじんでjyu n su i na ho shi no a o sa ga ni ji n de純粹星辰的蒼藍滲入著ぬくもりの明かり灯るよぬくもりのあかりともるよnu ku mo ri no a ka ri to mo ru yo點燃溫暖的燈火喲やさしさのそばで咲く花からやさしさのそばでさくはなからya sa shi sa no so be de sa ku ha na ka ra因為在溫柔的身旁盛開著花朵もどかしさももどかしさもmo do ka shi sa mo不論是令人著急的今の切なさもいまのせつなさもi ma no se tsu na sa mo還是現在的難過也抱えたままかかえたままka ka e ta ma ma擁抱於胸かがやきの中かがやきのなかka ga ya ki no na ka在閃耀之中まぶし過ぎて 大人になるまぶしすぎて おとなになるma bu shi su gi te o to na ni na ru太過於耀眼 成為了大人星空の中 本当の宇宙(ソラ) 追いかけてるほしぞらのなか ほんとうのそら おいかけてるho shi zo ra no na ka ho n to o no so ra o i ka ke te ru星空之中 對真正的宇宙 追趕著街灯の影も光も遠ざかるがいとうのかげもひかりもとおざかるga i to o no ka ge mo hi ka ri mo to o za ka ru街燈的影子與光亮都遠離了流されない様に想いを重ねたながされないようにおもいをかさねたna ga sa re na i yo o ni o mo i wo ka sa ne ta不會被沖走般重疊的想法無邪気な言葉を隠してむじゃきなことばをかくしてmu jya ki na ko to ba wo ka ku shi te隱藏著天真無邪的話語少しでもはやく飛べる様にすこしでもはやくとべるようにsu ko shi de mo ha ya ku to be ru yo wo ni即便是少許也要快點飛起來般なつかしさもなつかしさもna tsu ka shi sa mo不論是令人懷念的キミへの言葉もきみへのことばもki mi e no ko to ba mo還是給你的話語也抱えたままかかえたままka ka e ta ma ma擁抱於胸瞬(またた)きの中またたきのなかma ta ta ki no na ka在轉瞬之中まぶし過ぎて 大人になるまぶしすぎて おとなになるma bu shi su gi te o to na ni na ru太過於耀眼 成為了大人星空超えて 朝が来れば 強くなれるほしぞらこえて あさがくれば つよくなれるho shi zo ra ko e te a sa ga ku re ba tsu yo ku na re ru越過星空 若早晨來臨的話 將變得堅強初めての空がはじめてのそらがha ji me te no so ra ga初現的天空水平線を照らしてたすいへいせんをてらしてたsu i he i se n wo te ra shi te ta照耀著水平線呼吸を忘れてこきゅうをわすれてko kyu u wo wa su re te忘卻了呼吸帰れない心にふるえるかえれないこころにふるえるka e re na i ko ko ro ni fu ru e ru無法回歸的心顫動著ぬくもりの明かり灯るよぬくもりのあかりともるよnu ku mo ri no a ka ri to mo ru yo點燃溫暖的燈火喲やさしさのそばで咲く花からやさしさのそばでさくはなからya sa shi sa no so be de sa ku ha na ka ra因為在溫柔的身旁盛開著花朵もどかしさももどかしさもmo do ka shi sa mo不論是令人著急的今の切なさもいまのせつなさもi ma no se tsu na sa mo還是現在的難過也抱えたままかかえたままka ka e ta ma ma擁抱於胸かがやきの中かがやきのなかka ga ya ki no na ka在閃耀之中まぶし過ぎて 大人になるまぶしすぎて おとなになるma bu shi su gi te o to na ni na ru太過於耀眼 成為了大人星空の中 本当の宇宙(ソラ) 追いかけてるほしぞらのなか ほんとうのそら おいかけてるho shi zo ra no na ka ho n to o no so ra o i ka ke te ru星空之中 對真正的宇宙 追趕著瞬(またた)きの中またたきのなかma ta ta ki no na ka在轉瞬之中まぶし過ぎて 大人になるまぶしすぎて おとなになるma bu shi su gi te o to na ni na ru太過於耀眼 成為了大人星空超えて 朝が来れば 強くなれるほしぞらこえて あさがくれば つよくなれるho shi zo ra ko e te a sa ga ku re ba tsu yo ku na re ru越過星空 若早晨來臨的話 將變得堅強※原於2012/06/08發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2211538
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣