5 GP
水樹奈々 Crescent Child 歌詞中文翻譯
作者:奈亞拉托提普│2013-01-01 19:20:37│巴幣:10│人氣:1177
Crescent Child
作詞:藤林聖子
作曲:松井喬樹
演唱:水樹奈々
歌曲試聽今感じたこと 伝えたいけど
想將現在的感觸與你分享みんなウワノソラ 余裕もないから
不過大家都充耳不聞 也沒有多餘心力そんな感じ いつもの通り
如此的感觸 一如既往般少しだけ傷ついて笑う
帶著些許的苦中作樂空に 漂う飛行船
飄浮在空中的飛行船ビルに削られた青空
被高樓大廈遮蔽的天空まるで 僕たちみたいだね
彷彿就像我們一般戻ること出来ず 飛べもしない
以無法回到從前 展翅飛翔僕らがどんなに 叫んだって
不論我們如何的吶喊枯れそうなこの声は 誰にも届かない
這嘶聲力竭的話語 誰也聽不見でも君に触れて 眠る夜は
不過在與你相遇後 入眠的夜裡せめて世界が変わる夢見て
至少還能夢見這世界有所改變願うCrescent Child
許願吧 新月之子ミライの予報は また土砂降り
對未來的預報 又是傾盆大雨デリカシー不足 僕ら置き去り
不知變通 將我們棄如敝屣普通でいい 普通がいいよ
想過得平凡 平凡便已足夠それさえも簡単じゃないし
即使想如此卻也非易事どこに 流されて行くのか
該輾轉漂泊至何方 そこで誰が待ってるのか
在那有誰在等待著我基本 何も見えないまま
毫無任何頭緒完全カタルシスを待ってる
只能等待感情宣洩而出僕らがどんなに 傷ついても
不論我們傷的有多深あしたさえ変わらない 時間も止まらない
明日也不會因此改變 時間依舊流轉たとえば愛情 それは君の
比方說愛情 也讓我確かな温もりを信じたいよ
相信了你那確實的溫暖祈るCrescent Child
祈禱吧 新月之子もしも 気付いていないなら
如果 沒發現到的話自分に気付こうとしないだけ
也是自己選擇視若無睹僕らがどんなに 叫んだって
不論我們如何的吶喊枯れそうなこの声は 誰にも届かない
這嘶聲力竭的話語 誰也聽不見嘘でもいいから 君が「アイシテル」
即便是謊言也好也請輕聲對我說とささやいて
「我深愛著你」月が満ちるまで Wait for
直到新月盈滿之前等待Wait for the perfect moon
等待皎潔的滿月到來
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1852821
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利