創作內容

4 GP

阿宅與他的神奈川女孩 (四)

作者:原子俠你去死│2011-08-25 08:39:04│巴幣:8│人氣:547

話說上一篇文章講到那天早上把自己的夾克給了沙織後,便去上課了。平常來說,商用微積分的課程對自己來說簡直就像是在聽教授念經一般,光是撐著不睡著就已經要我催起自己9成9的功力了;但是那天或許因為腦袋裡一直在針對她對我的評語,讓自己幾乎在長達一個半小時的課裡都在胡思亂想,反而沒有什麼睡意。(但是實際上還是整堂都沒在聽課

好不容易熬到中午12點半了,下了課。此時我的五臟廟也咕嚕咕嚕地叫起來,便向學校的餐廳走去。一路上遇到幾位日文很好的美國朋友跟文教大學的學生,大家便一起去吃飯。不一會兒的時間,大家都各自拿到了食物,坐在同一桌吃了起來。個人其實很喜歡美國大學這種很輕鬆但是又很充實的午餐時間;跟幾位國際學生吃午飯,往往可以從他們身上學到聽到自己未曾學過的事物。就是這種無時無刻都可以讓自己的視野更加開闊的學習環境,讓我對美國的大學生活著迷不已。

一群人吃吃喝喝,天南地北的聊。從超任遊戲這些大家同年共有的回憶,到日本學生對美國學生的一些觀點。在這些從神奈川縣文教大學學生的眼中,美國的一切都很不可思議;過大的食物,多數肥胖的學生,勇於發表自我觀點跟意見的自信,跟很多獨立自主的行為,都是日本學生無法想像的。在他們眼中,我跟我的朋友們對日本文化的興趣也很新鮮。他們很少認識美國學生,所以不太能理解我們對日本文化的狂熱。

我跟我那群美國朋友便從宮崎駿的卡通聊到影視圈的一些八卦,大家也越來越高興;尤其是當聊講到自己喜歡的日本電影明星時,整桌的氣氛甚至High到最高點!(簡單的說就是一堆美國阿宅的宅力場不受控制地完全爆發了

"僕だったら、やはり深田恭子が好きだな・・・“
(我的話還是深田恭子比較好阿)

首先發難的是年紀比我小的Robbie,一位義大利裔的大一生。雖然臉蛋很Baby Face,但是因為喜歡搞格鬥跟健身,他身材看起來很壯,在日本學生中人氣不低。

"でも深田の演技はだめだよ。やはり黒木瞳がいいな・・“
(但是深田的演技不行拉,我還是覺得黑木朣比較好)

這位深愛熟女型演員的朋友Michael是我們一群人裡的白馬王子。不但人高又帥,書卷味十足,連日文都講得近乎完美。在女性日本留學生中,是個搶手貨。

"それがマイクがシスコンだからでしょう?“
(那是因為Michael你是個御姊控吧!)

這時我忍不住吐曹到,一群人也笑了出來。

"じゃあ、テリーさんは女優さん誰が好きですか?“
(那Terry你喜歡哪位女演員呢?)

常常跟我在體育館打籃球的日本學生死黨秀雄(ひでお)問到我的喜好。

"僕?・・・そうですね、僕は多分松嶋菜々子や竹内結子が好きだな・・GTOとランチの女王が好きだから“
(我大概是松島菜菜子跟竹內結子吧?我很喜歡GTO跟午餐的女王這兩部日劇)

語罷,我輕啐了一口手中的肉桂奶茶。誰知道茶剛入口,一個讓我差點又把茶吐出來的的聲音從我背後冷不防的吐曹到:

"なるほど、テリーさんは髪の毛長い女性が好きですね?“
(原來如此,Terry是喜歡長髮的女性阿)

連頭都不用轉,我就知道是她來了。

看著她端著自己的午餐,拉了椅子坐了下來。

"テリーさんはこんなのフェチが持ってるのは知らなかった“
(我還不知道Terry原來有這種癖好)

不過才剛坐下沒幾秒,她又是一句倒地追加。更慘的是,她一掀開這壺茶後,從日本學生過來的一大堆針對我的異性選擇的問題接踵而至...

"じゃあ、テリーさんの彼女も長い髪の毛にしなければいけないですか?“
(那Terry的女朋友也一定要長髮的囉?)

”何で長いのがいいの?“
(為什麼長髮比較好?)

”テリーさんが今彼女がいる?何人なの?“
(Terry現在有女朋友嗎?哪國人阿?)

這一連串的問題搞得我都快招架不住了,感覺就像我在玩卡普空對Marvel這格鬥遊戲一樣,被對手第一招打到之後就一堆Tag攻擊追加到紅血這樣慘..

過了好一會,眾人才終於肯對我手下留情。加上幾個美國朋友下午也有課,便一一離去,剩下還留在餐廳的就只有我、她跟幾位文教生繼續閒聊。

當我問到為什麼學生他們會喜歡美國這個地方時,很多很常見的回答紛紛出籠..

"アメリカの生活は自由だから。“
(美國的生活很自由)

”アメリカが広くて、面白いです“
(美國很寬廣很有趣)

”いろんな国の人がいるから、楽しいです!“
(可以跟很多其他國家的人來往,很有趣!)

當幾位學生七嘴八舌地高興地講著自己來到美國目前的體驗跟經歷時,我注意到了沙織的異常安靜的反應;就好像一個旁觀者一樣,她一直靜靜地在聽取其他人的發言。正當在觀察她的時候,其他學生開始對我對美國的感想起了興趣..

"テリーさんは如何思うの?アメリカの生活の感想は"
(Terry對美國生活的感想感覺怎樣呢?)

其中一位學生問到

"僕には、ここは僕が生まれて変わった所なんだ“
(對我來說,這裡是我重生的地方阿)

很自然地,我回答到。

看著每個學生帶著疑惑跟不解的臉面對我,我對她們敘述了我高中是如何的荒唐,又如何地在美國找到自己的人生方向跟新的開始等等的事。或許是因為她也在一旁傾聽的原因,也或許很少會有人對自己的人生過程有興趣,我不知不覺敞開心房對著這些學生們訴說了來到美國後的辛酸跟一直都是一個人生活的孤單感..隨著自己的敘述,聲音也漸漸夾雜了些許的情緒..

テリーさんは何か寂しそう・・“(怎麼聽起來Terry好寂寞)

突然之間,耳中傳來沙織的聲音。從她口中脫口而出的這一句,把我從自我可憐的情緒中拉回現實來。當自己回過神來看到她的臉時,不知道是不是自己的幻覺,似乎她眼神間有點淡淡的憂愁跟對我憐憫的感覺..頓時之間,自己的心不自覺地揪了起來..

"じゃあ、テリーさんは今彼女がいないですか?“
(那Terry現在沒有女朋友嗎?)

另外一位學生的問題打斷了我腦中片刻思考的停滯。

"何て言うか・・多分僕のことが好きな女性がいないかもしれないな・・“
(該怎麼說呢..或許並沒有會喜歡我的女生吧?)

我帶著點苦笑,回答了對方的問題;其實除了想用這種自嘲的方式,解開剛剛有些凝重的氣氛之外,我想自己心底多多少少也慢慢接受了這種可能性吧。畢竟單身這麼久了,自己對自己孤僻極端的個性多少也慢慢能夠釋懷;雖然自己一見鍾情的女生就在自己眼前,能夠跟她在一起的機會又有多少呢..

在一陣針對我的嘻鬧中,又過了點時間。看看也不早了,大家就準備離開餐廳各自回到自己房間,我則是要體育館的方向去。在一點寒喧後,看著文教生一位位的離去的我,轉身把自己的背包提起也作勢要離開..

”きっとテリーさんが好きな人がいるのを信じてください!“
(請相信一定會有喜歡Terry的人!)

是她的聲音!?我猛然回過身,想尋找她的身影好確認上面這句話不是我腦中的幻覺所產生的自我安慰..

她帶著那可以讓我溶化的笑容,站在我的眼前。

きっとテリーさんは幸せになるよ!“(Terry一定會幸福的!)

語罷,她不等被這一番話嚇到的我做出任何反應便轉身離開了...

而我,在過了片刻後終於回魂後才發現一件很重要的事...



















"暗陰陽的勒!我要進體育館用的學生證還在披在她身上的我的夾克裡阿!"

待續)
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1401517
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:美國|愛情小說|ACG|日文|英文

留言共 2 篇留言

CHAOOO
最後一句是整天文章的梗 [e6]

08-25 16:02

原子俠你去死
所以說我是人蠢沒藥醫=_="08-25 23:57
費堯
所以日本人真的會在現實裡說出有如日劇中才會出現的台詞囉....[e5]

08-25 17:09

原子俠你去死
其實日劇中很多一般會話都用得到. 我自己的日文就是這樣學的XD08-25 23:56
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★portland 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:阿宅與他的神奈川女孩 (... 後一篇:美國影視演員介紹: 青春...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Waterfall10絕大部份巴友
金庸武俠穿越同人《何妨吟嘯且徐行》,逍遙二仙少年時的歷險,歡迎瀏覽 ~看更多我要大聲說昨天22:13


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】