創作內容

14 GP

Ikimono Gakari - sakura【中.日.羅馬歌詞】

作者:FF霏│2015-04-12 13:06:02│巴幣:44│人氣:40007

抱歉吶~因為本人較喜歡nightcore版的所以就放這版上來了(笑
---------------------------------------------------------------------------------------

さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて
櫻花一片一片飄落下來
Sakura hirahira mai o rite o chite

揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)きしめた
擁抱起搖曳著的祈願竹
Yureru omoi no take wo daki shi meta

君(きみ)と 春(はる)に 願(ねが)いし あの夢(ゆめ)は
和你一起在春天所許下的那個夢
Kimi to haru ni negai shi ano yume wa

今(いま)も見(み)えているよ
至今依然清晰可見喲
Ima mo mi e te iru yo

さくら舞(ま)い散(ち)る
櫻花飛舞飄散
sakura ma i chiru


ああ
啊啊
ah ah

ああ......
啊啊......
ah ah......

電車(でんしゃ)から 見(み)えたのは
在電車中所見到的
Densha kara mieta no wa

いつかのおもかげ
是平常的樣子
Itsuka no omokage

ふたりで通(かよ)った 春(はる)の大橋(おおはし)
以及兩人曾在春天一起走過的大橋
Futari de kayotta haru no o o hashi

卒業(そつぎょう)の ときが來(き)て
畢業的時刻到來
Sotsu gyou no toki ga kite

君(きみ)は故郷(まち)を出(で)た
你離開了故鄉
Kimi wa machi wo deta

色(いろ)づく川辺(かわべ)に あの日(ひ)を探(さが)すの
是到那繽紛的河邊去尋找那一天嗎
Irozuku kawabe ni ano hi wo sagasu no


それぞれの道(みち)を選(えら)び
各自選擇了自己走的路
Sorezore no michi wo erabi

ふたりは春(はる)を終(お)えた
兩人的春天結束了
Futari wa haru wo oeta

咲(さ)き誇(ほこ)る明日(みらい)は
綻放的未來
Saki hokoru mirai wa

あたしを焦(あせ)らせて
卻讓我焦慮
Atashi wo aserasete

小田急線(おだきゅうせん)の窓(まど)に
小田快線的車窗上
Odakyuusen no mado ni

今年(ことし)もさくらが映(うつ)る
今年也映照著櫻花
Kotoshi mo sakura ga utsuru

君(きみ)の聲(こえ)が この胸(むね)に
你的聲音 在我心中
Kimi no koe ga kono mune ni

聞(き)こえてくるよ
聽得見喲
Kikoete kuru yo


さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて
櫻花一片一片飄落下來
Sakura hirahira ma i o rite o chite

揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)きしめた
擁抱起搖曳著的祈願竹
Yureru omoi no take wo dakishimeta

君(きみ)と 春(はる)に 願(ねが)いし あの夢(ゆめ)は
和你一起在春天所許下的那個夢
Kimi to haru ni negai shi ano yume wa

今(いま)も見(み)えているよ
至今依然清晰可見喲
Ima mo miete iru yo

さくら舞(ま)い散(ち)る
櫻花飛舞飄散
sakura ma i chiru

書(か)きかけた 手紙(てがみ)には
在寫給你的信上
Kaki kaketa tegami ni wa

「元気(げんき)でいるよ」と
那「我過得很好喲」
Genki de iru yo to

小(ちい)な噓(うそ)は 見透(みす)かされるね
這小小的謊言想必被看穿了吧
Chiisa na uso wa misukasareru ne

めぐりゆく この街(まち)も
在這熟悉的小鎮上
Meguriyuku kono machi mo

春(はる)を受(う)け入(い)れて
也迎接了春天的到來
Haru wo ukeirete

今年(ことし)もあの花(はな)が つぼみをひらく
今年的那些花的花蕾也一樣都開了
Kotoshi mo ano hana ga tsubomi wo hiraku


君(きみ)がいない日々(ひび)を超(こ)えて
度過了沒有你的日子
Kimi ga inai hibi wo koete

あたしも大人(おとな)になっていく
我也已經長大
Atashi mo otona ni natte iku

こうやって全(すべ)て忘(わす)れていくのかな
這樣終於能全都忘掉了吧
Kouyatte subete wasurete iku no kana

「本當(ほんとう)に好(す)きだったんだ」
「我是真的好喜歡你」
Hontou ni suki dattan da

さくらに手(て)を伸(の)ばす
把手伸向櫻花
Sakura ni te wo nobasu

この想(おも)いが 今春(いまはる)に つつまれていくよ
這份感情在今年春天一擁而上
Kono omoi ga ima haru ni tsutsumarete iku yo


さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて
櫻花一片一片飄落下來
Sakura hirahira maiorite ochite

揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)き寄(よ)せた
把搖曳著的祈願竹擁抱到懷裡了
Yureru omoi no take wo dakiyoseta

君(きみ)が くれし 強(つよ)き あの言葉(ことば)は
你所給予的那番堅定的話
Kimi ga kureshi tsuyoki ano kotoba wa

今(いま)も 胸(むね)に殘(のこ)る
至今依然殘留在我心中
Ima mo mune ni nokoru

さくら舞(ま)いゆく
櫻花飛舞飄去
sakura maiyuku


ああ
啊啊
ah ah

さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて
櫻花一片一片飄落下來
Sakura hirahira maiorite ochite

揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)きしめた
擁抱起搖曳著的祈願竹
Yureru omoi no take wo dakishimeta

遠(とお)き 春(はる)に 夢(ゆめ)見(み)しあの日々(ひび)は
在久遠的春天時所夢見的那些日子
Tooki haru ni yume mi shi ano hibi wa

空(ぞら)に消(き)えていくよ
在空中消散了
Sora ni kiete iku yo


さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて
櫻花一片一片飄落下來
Sakura hirahira maiorite ochite

春(はる)のその向(る)こうへと歩(あゆ)き出()す
開始走過春天
Haru no sono mukou e to aruki dasu

君(きみ)と 春(はる)に 誓(ちか)いし この夢(ゆめ)を
把和你一起在春天所盟誓的這個夢
Kimi to haru ni chikai shi kono yume wo tsuyoku

強(つよ)く 胸(むね)に抱(だ)いて
緊緊抱在心中
Mune ni daite

さくら舞(ま)い散(ち)る
櫻花飛舞飄散
sakura maichiru


ああ......
啊啊......
ah ah......
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2805849
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 2 篇留言

KOM
超棒啊...

02-07 20:44

Winry
最後面一個だす寫成てす

01-22 08:10

FF霏
春(はる)のその向(る)こうへと歩(あゆ)き出(だ)す
所以是這樣對嗎?謝謝你唷01-22 22:34
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

14喜歡★KO109KO109 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【そらる】×【少年T】-... 後一篇:Ikimono Gaka...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

jason990505各位巴友
歡迎各位巴友來我小屋觀看小說及文章 或單純交流認識!看更多我要大聲說12小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】