Tv size
Full size
金田一少年の事件簿 OP7-Never Say Why, Never Say No
作詞:小室みつ子、前田たかひろ/作曲:小室哲哉/編曲:小室哲哉/
歌:566 featuring 中野さゆり
真実と偽りの 足音が聞こえる
可以聽到真實與虛偽的腳步聲
心を惑わす 光が差し込む・・・
蠱惑內心 光照射進來
YEAH! 行こう!
YEAH! 走吧!
冒険はもう始まってんのさ
冒險已經開始了
迷ったってしょうがない行くしかない
迷路也沒辦法 只有出發了
信じらんない 考えらんない どうしようもない 逃げらんない
無法相信 無法思考 怎樣都沒輒 無法逃開
あともどりなんかは出来ない
再來也無法回頭
君はその時何を見たんだい?
你在那時看到了什麼?
夢なんかじゃない 絶対そんなんじゃーない 妄想じゃないね
不是作夢 絕對不是那樣 不是妄想
愛しいあのコもいたね
心愛的那女孩也在呢!
たくさん不思議な事も無意味な事もありすぎて
很多不可思議的事跟無意義的事都太多了
僕等は迷いながら 旅に出るんだ
我們邊迷惘邊出去旅行
愛をささやく くちびるを
用嘴輕聲的訴說愛
信じきれずに 見つめてる
始終相信著 凝視著
憎んだ敵を 許せても
就算原諒了贈恨的敵人
大事な人が わからない
重要的人也不會懂
Never say why and never say No
Never say why and never say No
鏡の向こう側の誰か
鏡子的裡面是誰?
Knock on the door and step into me
Knock on the door and step into me
手招き 君を引き寄せる
招手 引導著你
Never say why and never say No
Never say why and never say No
終わりのない Such a fantasy
永不結束 Such a fantasy
Knock on the door and step into me
Knock on the door and step into me
とびらを開けるのは君
打開那扇門的是你
さあ行くんだもっと深くまで
好了!前去更深的地方
とびらの向こう
門的另一側
太陽もないような暗くってヤバそな異次元空間
像沒太陽一般黑的糟透的異次元空間
おとぎ話を地でいくような おかしなおかしな空間
像在童話的地上 奇異奇異的空間
いろんな時間と空間を ジェットコースターに乗って
在各式各樣的時間與空間 搭乘著雲霄飛車
ものスゴイスピードで 楽しい旅をしよう
用超快的速度 走這段愉快的旅程
くすくす笑うペルシャ猫
竊笑的波斯貓
空を行き交う熱帯魚
在空中飛的熱帶魚
見極めるのはただひとつ
看清楚的只有一個
自分が何を信じるか
自己相信著什麼呢?
Never say why and never say No
Never say why and never say No
裏腹でゆがんだ世界
在私底下扭曲的世界
Knock on the door and step into me
Knock on the door and step into me
時計の針は逆回り
時針倒著走
Never say why and never say No
Never say why and never say No
答えのない Such a fantasy
沒有答案 Such a fantasy
Knock on the door and step into me
Knock on the door and step into me
出口見つけるのは君
看著出口的人是你
始まってるんだよ そうさ
已經開始了 沒錯
ナンでもカンでも OKイイじゃない?
不管怎樣就OK也不錯
さあ旅立て OH YEAH! 急ぐんだってばのんびりしてらんないよ
起程 OH YEAH! 若是急的話就不能慢慢來唷
冒険心に協調性なんかいらないよ
不需要冒險心和協調性什麼的
でも力を合わせんの忘れちゃダメさ
但是不能忘了要同心協力
Nevar say why and never say No
Nevar say why and never say No
終わりのない Such a fantasy
永不結束 Such a fantasy
Knock on the door and step into me
Knock on the door and step into me
とびらを開けるのは君
打開那扇門的是你
さあ行くよ 信じる勇気 始める勇気 立ち止まらない絶対のヤル気
好,出發 相信的勇氣 開始的勇氣 絕不停下來的絕對衝勁
愛だって夢でもおんなじそーゆーモンなんだってさ
因為就算是愛或夢都是一樣的東西
いますぐGO! すぐに行こう!
現在馬上GO! 馬上出發!
楽しくないわけないんだから
因為不可能不有趣
永遠なんて関係ないさ
跟什麼永遠的無關
僕等が信じているかぎり
只要我們相信著
AH....
AH....
信じるストーリー
相信的故事
始まるストーリー
開始的故事
不思議なストーリー
不可思議的故事
・・・君と行こう
・・・與你一起走
--------------------------------------------
我覺得ED9不好聽又難翻,有機會再補完好了ˊˋ