創作內容

0 GP

梔子リアリー(當女孩遇到熊)

作者:SPT草包│2016-06-15 14:33:42│巴幣:0│人氣:147
梔子リアリー
當女孩遇到熊 OP同專輯
作詞:タナカ零
作曲:タナカ零
編曲:タナカ零
歌:花谷麻妃
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

うまれた日のぼくははだかの花
うまれたひのぼくははだかのはな
u ma re ta hi no bo ku wa ha da ka no ha na
誕生之日的我是赤裸的花朵
甘やかな輪郭を喉に挿して
あまやかなりんかくをのどにさして
a ma ya ka na ri n ka ku wo no do ni sa shi te
在喉頭上插著嬌寵的輪廓
関節のインパクト 伸ばしたらベルベット
かんせつのいんぱくと のばしたらべるべっど
ka n se tsu no i n pa ku to no ba shi ta ra be ru be e do
受關節的影響 伸展的話就如同絲絨
怪我負うのはきっと自我
けがおうのはきっとじが
ke ga o u no wa ki i to ji ga
負傷的一定是自我
ぬれて泣くタランチュラ
ぬれてなくたんちゅら
ne re te na ku ta n chu ra
濡濕了哭泣的狼蛛

カレもキミもおなじ顔
かれもきみもおなじかお
ka re mo ki mi mo o na ji ka wo
他與你都是同樣的表情
どうしてみたいの?
どうしてみたいの?
do wo shi te mi ta i no?
是想做什麼呢?
ぼくのなかの兆し
ぼくのなかのきざし
bo ku no na ka no ki za shi
我體內的徵兆

梔子リアリー?
くちなしりありい?
ku chi na shi ri a ri i?
梔子花是真的嗎?
ふりこキミは右からひだり
ふりこきみはみぎからひだり
fu ri ko ki mi wa mi gi ka ra hi da ri
搖擺的你從右到左
ターコイズの芽ぺろり
だあこいずのめぺろり
da a ko i zu no me pe ro ri
綠松石的嫩芽吐著舌頭
毒実のありか まだいわないよ
どくみのありか まだいわないよ
do ku mi no a ri ka ma da iwa na i yo
劇毒果實的下落 還不會說的唷
アッパーリップ 隠しロザリオ
あっぱありっ かくしろざりお
a a pa a ri i ka ku shi ro za ri o
上嘴唇 隱藏起了念珠
ホントに ホントに見たいの?
ほんどに ほんどにみだいの?
ho n do ni ho n do ni mi da i no?
你真的 真的想看嗎?
三途リップ やましい吐息のジャスミン 蕾でした
さんずりっ やましいといきのじゃすみん つぼみでしだ
sa n zu ri i ya ma shi i to i ki no jya su mi n tsu bo mi de shi da
冥途的嘴唇 內疚地嘆息的茉莉花 長出了花蕾

残しておいたのはサヨナラの矢
このしておいたのはさよならのや
ko no shi te o i ta no wa sa yo na ra no ya
殘留下來的是再見的箭矢
放てたとき僕をおもいだして
はなでたときぼくをおもいだして
ha na de ta to ki bo ku wo o mo i da shi te
回想起了釋放之時的我
ガンベルト 金属重いんだけど愛してる
がんべると きんぞくおもいんだけどあいしてる
ga n be ru to ki n zo ku o mo i n da ke do a i shi te ru
槍套皮帶 金屬雖然沉重但深愛著
狙うはキミの舌
ねらうはきみのした
ne ra u wa ki mi no shi ta
瞄準你的舌頭
蜂の巣だラプラス
はちのすだらぷらす
ha chi no su da ra pu ra su
是蜂巢啊拉普拉斯

陰も月も知らぬ顔
かげもつきもしらぬかお
ka ge mo tsu ki mo shi ra nu ka wo
陰影與月亮都不知道的容顏
おいてかないでよ
おいでかないでよ
o i de ka na i de yo
請別擱置不理唷
夜の果てにひとり
よるのはでにひどり
yo ru no ha de ni hi do ri
在黑夜的盡頭一個人
渡り廊下倒れても
わだりろうかだおれても
wa da ri ro o ka da wo re te mo
就算倒在了走廊上
ふわり咲くプリーツは
ふわりさくりいつは
fu wa ri sa ku ri i tsu wa
輕飄飄綻開的摺邊是
誰もうけとめない
だれもうけとめない
da re mo u ke to me na i
任誰都無法阻止的

梔子リアリー?
くちなしりありい?
ku chi na shi ri a ri i?
梔子花是真的嗎?
口をついた悲鳴はオケヒット
くちをついたひめいはおけひっ
ku chi wo tsu i ta hi me i wa o ke hi i
口中吐出的悲鳴是管弦樂
もうちょっとだけ期待
もうちょっとだけきだい
mo o cho o to da ke ki da i
只是稍微有點期待
泳ぎつかれた肌着のバリア
およぎつかれたはだぎのばりあ
o yo gi tsu ka re ta ha da gi no ba ri a
游累了的汗衫的障礙
アッパーリップ かわした呼気の電撃
あっぱありっ かわしだこきのでんげき
a a pa a ri i ka wa shi da ko ki no de n ge ki
上嘴唇 交換著呼氣的電擊
エレキじかけのファーストリップ
えれぎじかけのふぁあすりっ
e re gi ji ka ke no fa a su ri i
彈著電吉他的初次嘴唇
ハー卜にいけない鼓動走る 痛みでした
はっとにいけないこどうはしる いだみでしだ
ha a to ni i ke na i ko do o ha shi ru i da mi de shi da
對心臟不好的鼓動流竄著 感到了疼痛

キミは誰を抱いてたんだろう
きみはだれをだいでだんだろう
ki mi wa da re wo da i de da n da ro o
你是抱著誰的吧
14年前
じゅうよんねんまえ
jyu u yo n ne n ma e
在14年前
キミは誰を抱いてたんだろう
きみはだれをだいでだんだろう
ki mi wa da re wo da i de da n da ro o
你是抱著誰的吧
ぼくが生まれる前だよ ミレニアム
ぼくがうまれるまえだよ みれにあ
bo ku ga u ma re ru ma e da yo mi re ni a
在我誕生之前喔 一千年
キミは誰を抱いてたんだろう
きみはだれをだいでだんだろう
ki mi wa da re wo da i de da n da ro o
你是抱著誰的吧
聞こえないよ
きこえないよ
ki ko e na i yo
聽不見了喔

梔子リアリー?
くちなしりありい?
ku chi na shi ri a ri i?
梔子花是真的嗎?
とりつくろうリプならキライ
とりつくろうりぷならきらい
to ri tsu ku ro o ri pu na ra ki ra i
如果是敷衍的回答就很討厭
ワインオープナーでグサリ
わいんおおぷなあでぐさり
wa i n o o pu na a de gu sa ri
用葡萄酒開瓶器刺過去
キミのてのひら くぎづけ体温
きみのてのひら くぎづけたいおん
ki mi no te no hi ra ku gi zu ke ta i o n
你的手掌 釘住了體溫
梔子リアリー?
くちなしりありい?
ku chi na shi ri a ri i?
梔子花是真的嗎?
あいことばは二文字でキマリ
あいことばはにもじできまり
a i ko to ba wa ni mo ji de ki ma ri
暗號決定是兩個字
じゃあ最後まで来たい?
じゃあさいごまできだい?
jya a  sa i go ma de ki da i?
那麼直到最後都想來嗎?
毒実のありか 打ちぬいてサテュロス
どくみのありか うつぬいてさてゅろす
do ku mi no a ri ka u tsu nu i te sa tyu ro su
劇毒果實的下落 貫穿了薩梯
リアリー? ぼくにしていいの?
りありい? ぼくにしていいの?
ri a ri i? bo ku ni shi te i i no?
真的嗎? 給我真的可以嗎?
本当にたった一個きりの命 僕にくれるの?
ほんどうにだっだいっごきりのいのち ぼくにくれるの?
ho n do o ni da a da i i go ki ri no i no chi bo ku ni ku re ru no?
真的僅僅只有一個的生命 要給我嗎?
キモチ まだ見えないよ
きもち まだみえないよ
ki mo chi ma da mi e na i yo
心情 還看不見唷
アッパーリップ 嘘色ザクロ
あっぱありっ うそいろざくろ
a a pa a ri i u so i ro za ku ro
上嘴唇 謊言色彩的石榴
ロワーリップ かなしみアプリコット
ろわありっ かなしみあぷりこっ
ro wa a ri i ka na shi mi a pu ri ko o
下嘴唇 悲傷的杏樹
ラストリップ すこし背のびのジャスミン
らすりっ すこしせのびのじゃすみん
ra su ri i su ko shi se no bi no jya su mi n
最後的嘴唇 稍微長高的茉莉花
蕾でした
つぼみでしだ
tsu bo mi de shi da
長出了花蕾
ファーストリップ すこし背のびのジャスミン
ふぁあすりっ すこしせのびのじゃすみん
fa a su ri i su ko shi se no bi no jya su mi n
初次的嘴唇 稍微長高的茉莉花
蕾でした
つぼみでしだ
tsu bo mi de shi da
長出了花蕾
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3222868
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:當女孩遇到熊|花谷麻妃

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:中学三年生(當女孩遇到熊... 後一篇:KUMAMIKO DAN...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

kkll7952全體巴友
最近開始在YT分享自己做的遊戲! https://www.youtube.com/@FilterGameDev/shorts看更多我要大聲說4小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】