2 GP
Purest Blue(蒼藍鋼鐵戰艦)
作者:SPT草包│2016-04-27 07:34:31│巴幣:4│人氣:390
Purest Blue蒼藍鋼鐵戰艦(再播映) ED4
作詞:Heart's Cry
作曲:Heart's Cry
編曲:Heart's Cry
歌:Trident(渕上舞、沼倉愛美、山村響)
中文翻譯:
百度贴吧-天意難測線上試聽:
請按我イオナ どうしようもないほど どうしようもないほど do o shi yo o mo na i ho do伊歐娜 無論如何亦毫無辦法タカオ 無意識の意識が むいしきのいしきが mu i shi ki no i shi ki ga高雄 在無意的潛意識中ハルナ 君を求めてた きみをもとめてた ki mi wo mo to me te ta榛名 尋找著你Trident (Purest Blue, Purest Water)イオナ 「何を考えてるの?」 「なにをかんがえてるの?」 「na ni wo ka n ga e te ru no?」伊歐娜 「正在想什麼呢?」答えのない問いがこたえのないといがko ta e no na i to i ga無法回答的問題今はちょっと愛しくて uhいまはちょっといとしくて うううi ma wa cho o to i to shi ku te u u u如今有點可愛呢 uhタカオ 澄んだ水に溶けるように すんだみずにとけるように su n da mi zu ni to ke ru yo o ni高雄 允許清澈的溶於水的ハルナ 思ったこと、ただ叫んだ おもったこと、たださけんだ o mo o ta ko to、ta da sa ke n da榛名 我想,不過是淚水Trident (Missing you) 沒有更多的これ以上、君の名をこれいじょう、きみのなをko re i jyo o、ki mi no na wo想念你、呼喊著呼んだら切なさでよんだらせつなさでyo n da ra se tsu na sa de你的名字,難過得如同カラダごと消えちゃいそうだけどからだごときえちゃいそうだけどka ra da go to ki e cha i so o da ke do身體的每一吋快要消失…只不過還是Trident (Missing you) 想念你0じゃなく、100でもなくぜろじゃなく、ひゃくでもなくze ro jya na ku、hya ku de mo na ku不會是零,不太可能一百1%でいいからいちぱせんとでいいからi chi pa se n to de i i ka ra1%倒是可以,因為ココロの奥でこころのおくでko ko ro no o ku de在內心深處イオナ つながっていたい つながっていたい tsu na ga a te i ta i伊歐娜 正想連接起來タカオ 水面を漂う みなもをただよう mi na mo wo ta da yo u高雄 漂浮在水面上悲しみの粒がかなしみのつぶがka na shi mi no tsu bu ga悲傷的晶粒連なるだけの存在 uhつらなるだけのそんざい うううtsu ra na ru da ke no so n za i u u u只會不斷的出現 uhハルナ 明けない夜を待つように あけないよるをまつように a ke na i yo ru wo ma tsu yo o ni榛名 這樣在夜晚等待黎明イオナ 思い出で時を埋めては おもいででときをうめては o mo i de de to ki wo u me te wa伊歐娜 用回憶消磨時間Trident (Missing you) 想念你二人の間にあるふたりのあいだやるhu ta ri no a i da ya ru在兩人之間この濁りなき蒼にこのにごりなきあおにko no ni go ri na ki a o ni這不再混濁的蒼(海)今何を伝えればいいんだろういまなにをつたええばいいんだろうi ma na ni wo tsu ta e e ba i i n da ro o如今傳達什麼才好呢 是吧Trident (Missing you) 想念你0じゃなく、100でもなくぜろじゃなく、ひゃくでもなくze ro jya na ku、hya ku de mo na ku不會是零,不太可能一百一つだけの感情ひとつだけのかんじょうhi to tsu da ke no ka n jyo wo只是一種感情ココロの奥で解り合いたくてこころのおくでわかりあいたくてko ko ro no o ku de wa ka ri a i ta ku te好想要心靈相通イオナ 君の手を流れ… きみのてをながれ… ki mi no te wo na ga re…伊歐娜 通到你的手…タカオ あたたかい夜を流れ… あたたかいよるをながれ… a ta ta ka i yo ru wo na ga re…高雄 通過溫暖的夜晚…ハルナ 片方の気持ちだけが、 かたほうのきもちだけが、 ka ta ho wo no ki mo chi da ke ga、榛名 只有單方的感情、目の前に溜まっていくめのまえにたまってゆくme no ma e ni ta ma a te yu ku在眼前點點累積著Trident なぜ…? なぜ…? na ze…? 為什麼…?イオナ (Purest Blue,
タカオ&ハルナ Purest Water)Trident (Missing you) 沒有更多的これ以上、君の名をこれいじょう、きみのなをko re i jyo o、ki mi no na wo想念你、呼喊著呼んだら切なさでよんだらせつなさでyo n da ra se tsu na sa de你的名字,難過得如同カラダごと消えちゃいそうだけどからだごときえちゃいそうだけどka ra da go to ki e cha i so o da ke do身體的每一吋快要消失…只不過還是Trident (Missing you) 想念你0じゃなく、100でもなくぜろじゃなく、ひゃくでもなくze ro jya na ku、hya ku de mo na ku不會是零,不太可能一百1%でいいからいちぱせんとでいいからi chi pa se n to de i i ka ra1%倒是可以,因為ココロの奥でつながっていたいこころのおくでつながっていたいko ko ro no o ku de tsu na ga a te i ta i在內心深處正想連接起來
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3172956
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣