創作內容

0 GP

POPCORN-Single Version-(奇諾之旅)

作者:SPT草包│2013-09-14 14:40:25│巴幣:0│人氣:334
POPCORN-Single Version-
奇諾之旅 OP同專輯
作詞:下川みく
作曲:ab:fly
編曲:関淳二郎
歌:下川みくに
中文翻譯:太平洋游戏网论坛-全职猎人论坛-静栀·绯殷红
線上試聽:請按我

約束の時間過ぎたのに
やくそくのじかんすぎたのに
ya ku so ku no ji ka n su gi ta no ni
已經過了約定的時間
あやまる様子もなくて
あやまるようすもなくて
a ya ma ru yo o su mo na ku te
但連道歉的樣子都沒有
月日が経っても人は
つきひがたってもひとは
tsu ki hi ga ta a te mo hi to wa
雖然過了很長的時間
意外に変わらないよね
いがいにかわらないよね
i ga i ni ka wa ra na i yo ne
但人卻出乎意料的一點都沒變

あの日に置き忘れた記憶が急に
あのひにおきわすれたきおくがきゅうに
a no hi ni o ki wa su re ta ki o ku ga kyu u ni
已經忘記了的那天的記憶突然間
POPCORN(ポップコーン)みたいにハジけた…
ぽおぷこおんみたいにはじけた…
po o pu ko o n mi ta i ni ha ji ke ta…
像爆米花那樣綻開…

泣かなくてもいいじゃない
なかなくてもいいじゃない
na ka na ku te mo i i jya na i
你說不要哭好嗎
久しぶりに会えたからって
ひさしぶりにあえたからって
hi sa shi bu ri ni a e ta ka ra a te
因為不久就可以再見了
どんなときもキミのこと
どんなときもきみのこと
do n na to ki mo ki mi no ko to
不論甚麼時候有關你的事
忘れるはずもない
わすれるはずもない
wa su re ru ha zu mo na i
都不會忘記
だっていつも そう キミが
だっていつも そう きみが
da a te i tsu mo so o ki mi ga
因為你一直
こんなにも勇気くれるから
こんなにもゆうきくれるから
ko n na ni mo yu u ki ku re ru ka ra
都給我這樣的勇氣

未来は予想がつかない
みらいはよそうがつかない
mi ra i wa yo so o ga tsu ka na i
未來的事情事不能預測的
最近よくそう思うよ
さいきんよくそうおもうよ
sa i ki n yo ku so o o mo u yo
最近常常這樣想

あきらめかけてた夢の続きをキミと
あきらめかけてたゆめのつづきをきみと
a ki ra me ka ke te ta yu me no tsu zu ki wo ki mi to
已經放棄了的夢想希望和你
もう一度PLAYBACK(プレーバック)したいよね
もういちどぷれえばあくしたいよね
mo o i chi do pu re e ba a ku shi ta i yo ne
再一次重拾

泣きたいくらいに笑えるよ
なきたいくらいにわらえるよ
na ki ta i ku ra i ni wa ra e ru yo
雖然很想哭但仍擠出笑臉
キミといれば時を忘れて
きみといればときをわすれて
ki mi to i re ba to ki wo wa su re te
只要和你在一起就忘記了時間的飛逝
数えきれないほどキミと
かぞえきれないほどきみと
ka zo e ki re na i ho do ki mi to
和你一起經歷的數不清的
重ねた思い出なら
かさねたおもいでなら
ka sa ne ta o mo i de na ra
重覆的思念
少しも変わらないで
すこしもかわらないで
su ko shi mo ka wa ra na i de
一點點也沒有改變
胸の奥 あたたかくする…
むねのおく あたたかくする…
mu ne no o ku a ta ta ka ku su ru…
溫暖著我的心…

泣かなくてもいいじゃない
なかなくてもいいじゃない
na ka na ku te mo i i jya na i
你說不要哭好嗎
久しぶりに会えたからって
ひさしぶりにあえたからって
hi sa shi bu ri ni a e ta ka ra a te
因為不久就可以再見了
どんなときもキミのこと
どんなときもきみのこと
do n na to ki mo ki mi no ko to
不論甚麼時候有關你的事
忘れるはずもない
わすれるはずもない
wa su re ru ha zu mo na i
都不會忘記
だっていつも そう キミが
だっていつも そう きみが
da a te i tsu mo so o ki mi ga
因為你一直
こんなにも勇気くれるから
こんなにもゆうきくれるから
ko n na ni mo yu u ki ku re ru ka ra
都給我這樣的勇氣

泣きたいくらいにキミのこと
なきたいくらいにきみのこと
na ki ta i ku ra i ni ki mi no ko to
雖然想哭對於你的事情
大切に思ってるんだよ
たいせつにおもってるんだよ
ta i se tsu ni o mo o te ru n da yo
仍十分珍惜地回想著

※原於2010/09/09發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2170026
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:奇諾之旅|下川みくに

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Again(奇諾之旅)... 後一篇:CALL BACK YE...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

entering7777想要新奇體驗的你
「奇幻」、「密室逃脫」、「懸疑燒腦」,居然能結合在一起?現在就來我的小屋看看《凌律遊戲》吧!看更多我要大聲說1小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】