創作內容

1 GP

One Republic共和世代 - Everybody Loves Me

作者:bible│2013-02-16 09:12:32│巴幣:2│人氣:316
     Everybody Loves Me     
OneRepublic - Everybody Loves Me
大家都来爱我

Hail Caesar, shadow in my backseat
凯撒万岁!后座上的影子
And her friends are standing right
她的朋友就站
in front of me
在我面前
Worldwide from the center of Turkey
从土耳其到世界各地
Open up and said, Everybody loves me
敞开心扉,高呼,大家都来爱我
And you don't have to make a sound
你不必发出任何声音
'Cause they got what you need
因为他们知道你需要什么
What you need
你需要什么

Got love for the people that have warned you
要爱曾警告过你的人
Got love, all your sentimental virtue
要爱,你所有的感情品质
Eight balls with the takers that'll make you
塑造你的人带着八个球(注:这个应该有个典故,没查到)
Lay cards with the lovers that'll hate you
跟那些将恨你的情人玩牌
And you don't have to make a sound
你不必出声
'Cause they got what you need
因为他们知道你需要什么
What you need
你需要什么

Make you say,
让你说
Oh my
噢,天哪
Feels just like I don't try
感觉我好像没试过
Looks so good I might die
看上去真棒,有仙仙欲死的感觉
All I know is everybody loves me
我所知道的是人人都来爱我
Get down
蹲下(注:或译成:下来)
Swaying to my own sound
随我的音乐摇摆
Flashes in my face now
在我眼前跳动
All I know is, everybody loves me
我所知道的是人人都来爱我
Everybody loves me
人人爱我

Well I play the music
好吧,我来放音乐
Don't stop until I turn grey
不要停止,直到我脸色铁青
Stars forever like John Sousa never fade
John Sousa (约翰索萨)这样的明星永不凋谢
He had a beautiful child, named her Desiree
他有一个漂亮的女儿,名叫渴望女 (Desiree)
Hope I'll remember the good things
但愿我记住美好的事情
that I'll never may
我永远不会
And you don't have to make a sound
你不必发出任何声音
'Cause they got what you need
因为他们知道你需要什么

Make you say,
让你说
Oh my
噢,天哪
Feels just like I don't try
感觉我不会哭
Looks so good I might die
看上去真棒,我有仙仙欲死的感觉
All I know is everybody loves me
我所知道的就是大家都爱我
Get down
趴下(下来)
Swaying to my own sound
随我的音乐摇摆

Flashes in my face now
在我眼前跳动
All I know is, everybody loves me
我所知道的是人人都来爱我
Everybody loves me
人人爱我
Everybody, everybody, oh!
大家一起,噢
Everybody, everybody!
大家一起!大家一起! (注:这是到最后高潮时煽情的话,要大家一起站起来拍手之类的)

apologize抱歉
I'm holding on your rope,
正緊捉著你垂愛的希望之繩

Got me ten feet off the ground
使我如雙腳離地 十英尺 高,擁抱愛情美夢

I'm hearin what you say but I just can't make a sound
我正傾聽你說的一切,但我只是默不發聲

You tell me that you need me
你告訴我你只是需要我(而不是愛情)

Then you go and cut me down, but wait
然後你要離去,切斷我原持守著愛的希望,只能空等待

You tell me that you're sorry
你向我表示你的歉意

Didn't think I'd turn around, and say...
沒想到我會憤然轉身並指責說

It's too late to apologize, it's too late
道歉已是太遲,已太遲

I said it's too late to apologize, it's too late
我指責說道歉已是太遲,已太遲

I'd take another chance, take a fall
我還是願再次冒險,赴湯蹈火

Take a shot for you
肝腦塗地只為你一人

And I need you like a heart needs a beat
而我是如心需跳動般深深需要你
But it's nothin new
但這是常聽的老套了

I loved you with a fire red-
我以如火般赤忱的心愛你

Now it's turning blue, and you say...
而現在痴心換絕情轉為藍色憂傷,而你只說

"Sorry" like the angel heaven let me think was you
”抱歉”如天使般,愛情天堂,這詞使我想到其化身就是你

But I'm afraid...
但是我怕

It's too late to apologize, it's too late
道歉已是太遲,已太遲

I said it's too late to apologize, it's too late
我指責說道歉已是太遲,已太遲(因情已深收不回)

Bridge (guitar/piano)

It's too late to apologize, it's too late
道歉已是太遲,已太遲

I said it's too late to apologize, it's too late
我指責說道歉已是太遲,已太遲

It's too late to apologize, YEA
道歉已是太遲,耶

I said it's too late to apologize,YEA
我指責說道歉已是太遲,耶

I'm holding on your rope,
我正緊捉著你垂愛的希望 之繩

Got me ten feet off the ground
使我如雙腳離地 十英尺 高,擁抱愛情美夢      

Counting Stars

Lately, I've been, I've been losing sleep
最近阿 我總是失眠
Dreaming about the things that we could be
織著我們的夢想
But baby, I've been, I've been playing hard,
但是寶貝阿 我總是一直很努力
Sitting, no more counting dollars
坐著不再只數著錢
We'll be counting stars, yeah we'll be counting stars
我們來數星星 來數星星吧
I see this life like a swinging vine
我看人生就像搖擺的藤蔓
Swing my heart across the line
動盪我的內心跨過這道線
And my face is flashing signs
我的臉就像那閃爍符號
Seek it out and you shall find
搜尋 而你找到了
Oh, but I'm not that old
但我沒那麼老
Young, but I'm not that bold
年輕 但我沒那麼英勇無謂
I don't think the world is sold
我不認為這是個被出賣的世界
I'm just doing what we're told
我只是做上頭告訴我們該做的事
I feel something so right
(我)感受到某些事是如此地正確
Doing the wrong thing
做著壞事
I feel something so wrong
(我)感覺某些事錯得一踏塗地
Doing the right thing
做對的事
I could lie, could lie, could lie
我可以編造謊言 說謊 說謊
Everything that kills me makes me feel alive
任何傷害我的一切讓我感到真正地活著
 

I feel the love and I feel it burn
我感覺到愛 它在燃燒
Down this river, every turn
就在這條河 就在河的每個轉彎處
Hope is a four-letter word
希望是兩個字
Make that money, watch it burn
把它變成金錢 看其燃燒殆盡
Oh, but I'm not that old
但我沒那麼老
Young, but I'm not that bold
年輕 但我沒那麼英勇無謂
I don't think the world is sold
我不認為這是個被出賣的世界
I'm just doing what we're told
我只是做上頭告訴我們該做的事
I feel something so right
(我)感受到某些事是如此地正確
Doing the wrong thing
做著壞事
I feel something so wrong
(我)感覺某些事錯得一踏塗地
Doing the right thing
做對的事
I could lie, could lie, could lie
我可以編造謊言 說謊 說謊
Everything that downs me makes me wanna fly
任何打擊我的一切使我想要飛得更高
 

Take that money
拿著金錢
Watch it burn
看其燃燒
Sing in the river
在河中吟唱著
The lessons are learnt
學到的一課

Love Runs Out

All The Right Moves
All the right friends in all the right place
所有契合的朋友在這契合的場合
So yeah, we're going down
我們將離開悲傷
They got all the right moves in all the right places
我們將朝向正確的方向行動
So yeah, we're going down
我們將離開悲傷

Let's paint the picture of the perfect place
我們在這完美的場合繪製影像
They got it better than what anyone's told you
這會比任何人告訴你的來得更好
There be the king of hearts and you're the queen of spades
這裡我是黑桃國王你是紅心皇后
And we'll fight for you like we were your soldier
我們將為你發動戰爭 如同我們曾是你的侍衛般捍衛著
I know we got it good, but they got it made
我知道我們得到的是美好的 他得到的是無從的
And the grass is getting greener each day
草每天越來越翠綠
I know things are looking up, but soon they'll take us down
我知道他們看似茁壯但很快他們將枯萎
Before anybody's knowing our name
就像在沒人知道我們的姓名之前

They got all the right friends in all the right places
所有契合的朋友在這契合的場合
So yeah, we're going down
我們將離開悲傷
They got all the right moves in all the right places
我們將朝向正確的方向行動
So yeah, we're going down
我們將離開悲傷
Everybody knows, everybody knows where were going
眾人知道 眾人知道 我們前往何方
Yeah, we're going down
我們將離開悲傷
Said everybody knows, everybody knows where were going
眾人知道 眾人知道 我們前往何方
Yeah, we're going down
我們將離開悲傷

Do you think I'm special, do you think I'm nice
你認為我很特別 你認為我很好
Am I bright enough to shine in your space
我想我只足夠照亮有你的空隙
Between the noise you hear and the sound you like
你聽見在這噪音中扎實的聲音 彷彿是你過去所愛
We just sinking in the ocean of faces
我們只是沒入這汪洋的臉孔
It can't be possible, the rain can fall
這是不可及的 就像雨季降臨時
Only when it's over right here
只有當下
The sun is shining everyday but its far away
太陽是那麼絢麗但卻遙不可及
Over the world they say, they got, they got
世上 她們說著 她們說著 他們說著

All the right friends in all the right places
所有契合的朋友在這契合的場合
So yeah, we're going down
我們將離開悲傷
They got all the right moves in all the right places
我們將朝向正確的方向行動
So yeah, we're going down
我們將離開悲傷
Everybody knows, everybody knows where were going
眾人知道 眾人知道 我們前往何方
Yeah, we're going down
我們將離開悲傷
Said everybody knows, everybody knows where were going
眾人知道 眾人知道 我們前往何方
Yeah, we're going down
我們將離開悲傷

It don't matter what you see
我不管你看見什麼
I know I could never be
我只知道我從來沒有做過
Someone that'll look like you
有些人模樣好像你
It don't matter what you say
我不管你說出什麼
I know I could never face
我只知道我不能不見到你
Someone that can sound like you
有些人聲音好像你

All the right friends in all the right places
所有契合的朋友在這契合的場合
So yeah, we're going down
我們將離開悲傷
They got all the right moves in all the right places
我們將將朝向正確的方向行動
So yeah, we're going down
我們離開悲傷


      Au revoir       







Feel Again 重獲新生

If I Lose Myself

Good Life















 
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1903687
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★killua282 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Florence and... 後一篇:Savage Garde...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

colanncolann
想找發明、小說、繪圖、漫畫、動畫、配音、音樂、模型的創作者們,一起交流、交友、交往! >.0看更多我要大聲說昨天22:29


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】