4 GP
我的朋友很少NEXT OP 歌詞中文翻譯
作者:奈亞拉托提普│2013-02-08 17:54:50│巴幣:8│人氣:1051
Be My Friend
作詞:平坂読・hotaru
作曲:Tom-H@ck
演唱:
隣人部
歌曲試聽
Be My Friend
和我做朋友吧知らないフリしたって
裝作渾然不知Be My Side
做我的知己吧全部気づいてたよ
全都了然於心もう一歩 君のとなりに行こう
在往前一步 走進你的身旁その手にだって届きそうさ
快到能牽起你手的距離想像以上だね ジェットコースターな毎日
實在難以預料 如同雲霄飛車般起伏的人生必死で前を向いて いつも駆け抜け来たんだ
竭盡全力展望未來 一直以來都是如此映画のワンシーンみたいに
宛如電影的場景般全部一瞬で でも輝いてるんだ
雖然只有一瞬間 但刻刻都充滿精彩ずっと続きはしないね 僕らの時間は
專屬於我們的時間 不會長久持續今しかないから この瞬間刻み付けよう
唯獨此時此刻 想將它鐫刻於心Be My Friend
和我做朋友吧見上げてばかりだって
只是一昧的仰望天空Be My Side
做我的知己吧憧れてる 今も
就連充滿憧憬的當下もう一回 何度でも手を伸ばそう
再一次 試著把手伸出あの星だって届きそうさ
就連那顆恆星都能輕鬆摘取素直になるより大事だった
比起坦率面對更加重要的是なんとなく楽しいって それでいいと思ってたんだ
能不知不覺地感到開心 光是如此就感覺能樂活一生だけど心は動くよ 本気の想いに
但我的心仍在跳動 推動著真正的感情目を見て合わせて ここからさあ始めようよ
就先試著從四目交會開始吧Be Your Friend
當你的朋友遠回りしてたって
即管要用些手段Be Your Chance
成為你的契機同じとこ目指して
懷抱著同樣的目標いつだって 走ってきたからきっと
一直以來 都是如此並肩走著肯定能あの夢だって叶いそうさ
連那樣的夢想也會實現傷つけ合うほど 純粋な気持ち
會傷害到彼此般 如此純粹的感情あきれるくらい こわがって大事にして
我竟然會如此畏懼接觸卻又愛不釋手僕らきっと きっと変われるよ いま君となら
若與現在的你一起我們肯定 肯定能就此改變さあ踏み出そう
走吧一同踏出腳步
Be My Friend
和我做朋友吧知らないフリしたって
裝作渾然不知Be My Side
做我的知己吧全部気づいてたよ
全都了然於心もう一歩 君のとなりに行こう
在往前一步 走進你的身旁手を取れるように
牽起你的手Be My Friend
和我做朋友吧見上げてばかりだって
只是一昧的仰望天空Be My Side
做我的知己吧憧れてる 今も
就連充滿憧憬的當下もう一回 何度でも手を伸ばそう
再一次 試著把手伸出あの星だって届きそうさ
就連那顆恆星都能輕鬆摘取一季OP
點我
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1895514
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利