創作內容

4 GP

我的朋友很少NEXT ED 歌詞中文翻譯

作者:奈亞拉托提普│2013-02-09 23:59:24│巴幣:8│人氣:1141
僕らの翼

作詞:平坂読・稲葉エミ
作曲:yamazo
演唱:隣人部







歌曲試聽



光ったはずのあの星
理當保持明亮的那顆星星
迷った雲が邪魔して見えなくなる
被迷途的雲朵遮擋
何を信じたらいい?
而我又該信任甚麼?

不安定すぎる世界で
在這極度不安定的世界
育った宝物 壊しかけてた
所孕育的寶物 已漸漸崩壞
失くすのが怖くて
害怕會失去它

不条理だって ため息つき
感到這世界的不合理無奈嘆息
鳥かごであがいてた日々
如同受困在鳥籠般極力掙扎
同じ空を見上げてたんだ 僕らは
不過慶幸的是 我們仰望所看見的仍是同一片天空

止まったままの秒針
就這樣停止走動的秒針
回してくれた暗がりの温もり
日夜侵襲的冰冷黑暗中的一絲餘溫 每當碰觸到它
探し物が今 見つかりそう
就能感覺當 長久以來所尋找的事物就近在眼前

君の手を握ったとき 握り返してくれたね
每當我握住你的手時 你也會緊緊回握
繋がったこの手はどんな羽より強いんだ
這緊緊相繫的雙手 比起任何羽翼都還要堅強
翼なんてなくたって もっと高く飛べるから
即使沒有翅膀 我們依舊能展翅高飛
きっと今なら大丈夫 大空輝く星を掴もう
如果是現在肯定能  摘取到廣大星空裡的那顆閃耀恆星







昨日の常識が今日は違って
昨日的常識到了今日已全變調
帰り道がわからなくなる
連歸途都變得不知所向
そんな日もあるけど
儘管有過如此不如意的日子

笑った君を見てたら
直到和帶著微笑的你相遇
悩んだことさえもちっぽけに思える
我便感到積壓在心中的煩惱頓時化為塵煙
ちょっと救われてる
獲得了救贖

願い飛ばそう もう一度
願望啊再次起飛吧
逆さまの星座のように
就跟那個顛倒的星座一般
たとえどんな配置図だって 一緒だよ
即使遭逢變節 群星仍舊是同進退

世界は空っぽじゃない
這世界並非空無一物
そう気づかせてくれたね
是你讓我注意到了這點
重なった手と手は
重疊的手與手間
羽のようにあったかいんだ
就像羽翼般如此溫暖

僕らの翼が今 僕らを連れて行くよ
如今的我們 將藉由翅膀的引領起飛
まだ知らない明日へと
前往未知的明天
最後にみんな笑えるように
願能一同歡心微笑直到永遠

高く遠く光ってる
在高高的遠方閃爍著
一番欲しかったものは
極欲嚮往之物
差し出したこの手の中 見つけた
就在伸出的這雙手中 尋覓獲得

君の手を握ったとき 握り返してくれたね
每當我握住你的手時 你也會緊緊回握
繋がったこの手はどんな羽より強いんだ
這緊緊相繫的雙手 比起任何羽翼都還要堅強
翼なんてなくたって もっと高く飛べるから
即使沒有翅膀 我們依舊能展翅高飛
きっと今なら大丈夫 大空輝く星を掴もう
如果是現在肯定能  摘取到廣大星空裡的那顆閃耀恆星




總算趕在農曆春節前幾分鐘翻完了,十分勵志的歌曲呢,希望藉由這雙翅膀讓大家在103年展翅高飛

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1897108
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:我的朋友很少|NEXT|小鳩

留言共 2 篇留言

雷哥
新年快樂阿!

02-10 00:42

奈亞拉托提普
新年快樂
02-10 00:47
tsailean
"作"日的常識到了今日已全變調
有個錯字喔
新年快樂~~

02-10 15:57

奈亞拉托提普
感謝提醒
02-11 16:06
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★aoos23412 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:我的朋友很少NEXT O... 後一篇:絕園的暴風雨 OP2 歌...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

realdouju123
456看更多我要大聲說昨天16:42


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】