《Your Affection》
《你的感情》
Withered flowers forget
枯萎的花兒忘記了
What they wept for
它們日復一日
Day after day-ay-ay-ay
究竟為何流淚
Withered flowers must blossom
枯萎的花兒必須在
In the stream of tears
淚流成的河中綻放
They still think of the cause
它們仍在思考原因
Turning misery into meaningfulness
化悲慘為意義
Changing day after day-ay-ay-ay
日復一日改變
Turning misery into meaningfulness
化悲慘為意義
Changing day after day-ay-ay-ay
日復一日改變
Your affection, your affection
你的感情、你的感情
Taking pride from fear
令驕傲脫離恐懼
Past will tell you when to make yourself a hero
過去會告訴你何時要化身英雄
Your affection, your affection, your affection
你的感情、你的感情、你的感情
Past will tell you when to make yourself a hero
過去會告訴你何時要化身英雄
※感謝您的閱讀,歡迎指教翻譯、推薦歌曲,如轉載中文翻譯請註明出處 。