前往
大廳
主題

keeno - glow / 初音ミクAppend 日文歌詞 中文翻譯

水草閑閑子 | 2022-09-20 10:41:27 | 巴幣 0 | 人氣 363




Glow
作詞:keeno 作曲:keeno 編曲:keeno

降り注いだ冷たい雨 青い傷を溶かしてった
いつか見てた夕暮れ空のすみっこで笑う誰かがいた

冰冷的雨傾注而下  青澀的傷口消融雨中
曾仰望暮色天空的一隅中  有誰在那開懷大笑

気付かないうちにオトナになって 綺麗な嘘 口に出来るほど
いろんな痛みを覚えてきたけど それでもまだ痛いんだ

不知不覺間已成為大人  甚至能說出漂亮謊言
雖歷經過種種傷悲  儘管如此 卻仍隱隱作痛

夕暮れの涙が出そうな赤 私の中の君を溶かしてしまえ

艷紅色 彷彿夕暮泫然欲泣  我心中的你徹底湮滅


私の体中 君の傷跡で溢れているから もう進めないよ
ねぇ 消えて 消してよ そう願っていたのに
どうして こんなにきつく抱きしめてるの?

我的體內  遍滿你留下的傷痕  於是再也無法前行了啊
吶   消失吧  讓它消失吧  明明是如此冀望
為什麼  卻還是這樣緊抱不放呢?

君の声が遠くなる 飲み込まれそうな赤
きっと このまま君を溶かして夜になるだけ
淡く染まる指先に零れ落ちそうな赤
私の中の君を奪ってしまう

你的聲音逐漸模糊  鮮紅色像是吞噬一切
一定 只是就這樣 消逝了你化作為夜晚
血紅色 從看似些微沾染的指尖滑落
奪走了我心中的你

ちぎれてく雲間から 溢れ出す涙
少しずつ滲む君にぎゅっとしがみついた

破碎離散的雲隙間  滿溢而出的淚水
慢慢模糊你的身影  我緊抱著不願放手



試著翻譯看看...
已經是2010年的作品了
Ike歌回喚起了大家的回憶XD



創作回應

相關創作

更多創作