前往
大廳
主題

《恰如細語般的戀歌》劇中歌「Humming Love」歌詞翻譯

衣都 | 2024-04-14 10:42:34 | 巴幣 112 | 人氣 192

Humming Love

作詞:藤林聖子
作曲:山口たこ
編曲:黒須克彦
演唱朝凪依(vocal:笹倉かな)

翻譯:衣都
請勿未經同意使用或轉載

待ち合わせをした
machiawase wo shita
在約好碰面的
屋上でチューニング
okujoude chuningu
頂樓上 為吉他定弦
日差し受けた横顔
hizashiuketa  yokogao
陽光照射下的側臉
綺麗で
kireide
很美麗

心の中 風が吹いた
kokoro no naka kaze ga fuita
內心 吹起微風
この気持ちに
ko no kimochi ni
不想將這份心意
嘘は混ぜたくない
uso wa mazetakunai
和謊言混為一談

初めての気持ち
hajimete nokimochi
將初次的心意
ぎゅっと束ねて
gyuttotabanete
緊緊捆成一束
私達らしい カタチ
watashitachirashii katachi
就如同我們一般的形式
確かめて あたためて
tashikamete atatamete
好好確認 加深熱意
微笑みの花束を
hohoemi no hanataba wo
化作微笑花束

ささやいて欲しいの
sasayaite hoshiino
想要悄聲耳語
どんな迷いも溶かしてく
donna mayoi mo tokashiteku
無論怎樣的迷惘都會消融
メロディー止めないで
merodei tomenaide
請不要停下那旋律
ずっと私だけに
zutto watashi dakeni
一直都獨屬於我

雨のように 優しく (Listen)
ame no youni yasashiku
如細雨般溫柔
染み込む その声
shimikomu so no koe
滲入的 你的聲音
Humming Love
Humming Love

I’m so in love
I’m so in love

「SSGIRLS」樂隊印象曲(動畫短版)

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作