前往
大廳
主題

【あんさんぶるスターズ!!】LIMIT BREAK DREAMERS【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2024-05-07 17:15:06 | 巴幣 1022 | 人氣 285


作詞:松井洋平
作曲:白戸佑輔(Dream Monster)
編曲:白戸佑輔(Dream Monster)
唄:ESオールスターズ

中文翻譯:月勳


超えるんだ LIMIT BREAK!!
koe ru n da     LIMIT BREAK!!
超越過去吧 LIMIT BREAK!!


もうこんなとこまで来たって
mo u ko n na to ko ma de kitatte
即使來到了這種地方

確かな達成感持っていたって
tashika na tassei kan motte i tatte
即使擁有確切的成就感

終わってないって心は逸る
owatte na itte kokoro wa hayaru
我的心中也說著「還沒結束」而急躁不安

最初の一歩覚えてるから
saisyo no ippo oboe te ru ka ra
因為我還記得最初的一步啊


小さな手応えの先で
chiisana tegotae no saki de
即使在微小的反應前方

立ちふさがってた壁だって
tachi fu sa gatte ta kabe datte
存在著擋住我們的道路的牆壁

無謀な期待に変わってくんだ
mubou na kitai ni kawatte ku n da
也會變成越來越熱切

熱くなるほど
atsuku na ru ho do
但卻有勇無謀的期待


GIVE IT A SHOT 明日の挑戦は
GIVE IT A SHOT     asu no cyousen wa
GIVE IT A SHOT 明天的挑戰是

KEEP GOING 昨日の限界が
KEEP GOING     kinou no genkai ga
KEEP GOING 昨天的極限

MAKE IT, NOW 今日を創った
MAKE IT, NOW     kyou wo tsukutta
KEEP GOING 創造出了今天

その証明なんだって
so n osyoumei na n datte
這就是那份證明啊


未来へとメロディーが鼓動を呼ぶんだ
mirai he to merodi- ga kodou wo yobu n da
向未來奏響旋律並呼喚著心跳

新しい喜びが胸を打つ
atarashi i yorokobi ga mune wo utsu
嶄新的喜悅打動著心弦

可能性は向かっていく自分だけが出逢う
kanou sei wa mukatte i ku jibun da ke ga deau
只有向前走的自己才會遇見可能性

勇気だと信じて
yuuki da to shinji te
相信這是份勇氣吧

楽しもう DRESSED TO THE NINES!
tanoshi mo u     DRESSED TO THE NINES!
讓我們來享受一切吧 DRESSED TO THE NINES!

超えるんだ LIMIT BREAK!!
koe ru n da     LIMIT BREAK!!
超越過去吧 LIMIT BREAK!!


いつでもSTAGEに上がって
i tsu de mo STAGE ni agatte
不管何時我們所爬上了STAGE

見えた景色が答えさ
mie ta keshiki ga kotae sa
並看見的風景才是答案啊

「続いていくってどういうことだろう?」
"tsuzuite i kutte do u i u ko to da ro u?"
「『繼續下去』什麼意思呢?」

そんな疑問も自信になって
so n na gimon mo jishin ni natte
就連那份疑問也成為了自信


弱さを受けいれていくほど
yowasa wo uke i re te i ku ho do
每當我越加接受了軟弱

何故か強くなってきたんだ
naze ka tsuyoku natte ki ta n da
卻不知為何地變得更加強大

矛盾じゃないって教えてくれるのは
mujyun jya na itte oshie te ku re ru no wa
願意告訴我這並非矛盾的

君の笑顔さ
kimi no egao sa
是你的笑容啊


GIVE IT A SHOT 前を向いていこう
GIVE IT A SHOT     mae wo muite i ko u
GIVE IT A SHOT 讓我們來向前進吧

KEEP GOING どんな限界も
KEEP GOING     do n na genkai mo
KEEP GOING 不管迎來怎麼樣的極限

MAKE IT, NOW その向こうの進む道を
MAKE IT, NOW     so no mukou no susumu michi wo
MAKE IT, NOW 都展現出了

示してるから
shimeshi te ru ka ra
前方的前進之路


一緒になり
issyo ni na ri
我們一起

見つけた幸せ
mitsuke ta shiawase
發現到的幸福

いつでも無邪気に
i tsu de mo mujyaki ni
不管何時都十分單純

波は弾けて
nami wa hajike te
波浪激起

急上昇する
kyuu jyousyou su ru
並且急遽上漲

エネルギーになる
enerugi- ni na ru
化作能量

最高の瞬間へと
saikou no syunkan he to
前往最棒的瞬間

WE NEVER STOP!


未来へとメロディーを繋いでいくんだ
mirai he to merodi- wo tsunaide i ku n da
將旋律連接至未來吧

新しい世界を君に見せたい
atarashi i sekai wo kimi ni mise ta i
我想讓你看看這個嶄新的世界

LIMIT BREAK!! 舞う火花はONLY MY STAR
LIMIT BREAK!!     mau hibana wa ONLY MY STAR
LIMIT BREAK!! 飛舞的火花是ONLY MY STAR

夢を超えもっと
yume wo koe motto
更加地超越夢想吧

輝きたい DRESSED TO THE NINES!
kagayaki ta i     DRESSED TO THE NINES!
我想閃閃發光 DRESSED TO THE NINES!

挑戦するんだ
cyousen su ru n da
進行挑戰吧

SPARK STARS!!

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作