前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】 いってらっしゃい / ヒグチアイ

Murphy | 2023-11-05 08:53:42 | 巴幣 2430 | 人氣 1628

        
いってらっしゃい / ヒグチアイ
Itterasshai
        
作詞:ヒグチアイ
作曲:ヒグチアイ
        
ずっと探してた 捧げた心臓の在処
我一直都在尋找 獻出的心臟之所在
本当の想いを教えて夢物語でいいから
請告訴我真正的感受 夢中故事也無妨
        
最後になにがしたい?どこに行きたい?
最後你想要做什麼?想要前往何處?
わたしはね 帰りたいよ
我呢  想要回家啊
一緒の家に帰ろうよ
回到我們共同的家吧
        
もしも明日がくるのなら
倘若明日將會來臨
あなたと花を育てたい
我想與你一起栽種花朵
もしも明日がくるのなら
倘若明日將會來臨
あなたと愛を語りたい
我想與你訴說談論著愛
走って 笑って 転んで
奔跑  歡笑  跌倒
迷って 庇って 抱いて
迷失  庇護  擁抱
また会えるよね
我們還能再見吧
おやすみ
晚安
        
ずっと気付いてた 強がりだらけのあなたが
我一直都知道  總是逞強的你
たどり着いた答えの先に 大人になっていたこと
於抵達的答案之前方  已經長大成人了
        
掴んだ手を振り払って
將緊握住的手甩開
強さと孤独を手に取った
將強大與孤獨掌握手中
大きく羽ばたき空の向こう
大幅揮振羽翼  飛向蒼穹彼端
やっと今手が届いた
雙手終於觸及了
わたしの胸に耳を当てて
將耳朵貼在我的胸膛
あなたはずっとここにいる
你一直都在這裡
        
ほらね 鼓動が聞こえる
你瞧 能夠聽到心之悸動
        
もしも明日がくるのなら
倘若明日將會來臨
あなたと花を育てたい
我想與你一起栽種花朵
もしも明日がくるのなら
倘若明日將會來臨
あなたと愛を語りたい
我想與你訴說談論著愛
走って 笑って 転んで
奔跑  歡笑  跌倒
迷って 庇って 抱いて
迷失  庇護  擁抱
また会えるよね
我們還能再見吧
おやすみ
晚安
        
ずっと探してた 捧げた心臓の在処
我持續探尋的  獻出的心臟之所在
こんなところにあったんだ あなたの心臓のそばに
原來一直都在這裡啊   就在你的心臟旁邊
        
日文不太好 翻譯上若有問題希望可以私訊或留言指正大感謝!
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

相關創作

更多創作