0 GP
風が知ってる(獻給某飛行員的戀歌)
作者:SPT草包│2014-12-08 13:43:56│巴幣:0│人氣:227
風が知ってる獻給某飛行員的戀歌 ED
作詞:津野米咲
作曲:津野米咲
編曲:津野米咲、亀田誠治
歌:赤い公園
中文翻譯:
君はまだ夢見る記憶線上試聽:
請按我愛の言葉じゃあいのことばじゃa i no ko to ba jya就算情話救い出せないすくいだせないsu ku i da se na i也不能挽留とどかない想いがとどかないおもいがto do ka na i o mo i ga傳達不到的情感吹き荒れてるふきあれてるhu ki a re te ru呼嘯不已その身体にはそのからだにはso no ka ra da ni wa對這身體鎧は重すぎるよろいはおもすぎるyo ro i wa o mo su gi ru就像過於沉重的甲冑未完成の心のみかんせいのこころのmi ka n se i no ko ko ro no探尋那部完整的心的鍵を探すかぎをさがすka gi o sa ga su關鍵部分戦う理由(わけ)などたたかうわけなどta ta ka u wa ke na do戰鬥的理由あるとするのならあるとするのならa ru to su ru no na ra若真的存在的話ひとつだけひとつだけhi to tsu da ke也就只有一個震えているふるえているhu ru e te i ru對於擔驚受怕的你君をほっておけないのさきみをほっておけないのさki mi wo ho o te o ke na i no sa無法置之不理必ずそこまで迎えに行くよかならずそこまでむかえにいくよka na ra zu so ko ma de mu ka e ni i ku yo必定會前去那裡迎回你その時は本当の笑顔をみせてそのときはほんとうのえがおをみせてso no to ki wa ho n to o no e ga o wo mi se te那時候請露出真心的笑容愛の力があいのちからがa i no chi ka ra ga愛的力量語りかけてくるかたりかけてくるka ta ri ka ke te ku ru一直在訴說著許せば憎しみもゆるせばにくしみもyu ru se ba ni ku shi mi mo若能諒解的話即使憎恨海へ還るうみへかえるu mi e ka e ru也將回歸大海若者ならばわかものならばwa ka mo no na ra ba若正值青春年華的話鎧は脱いで行くさよろいはぬいでいくさyo ro i wa nu i de i ku sa就褪下這身甲冑前進吧不完全でならないがふかんぜんでならないがfu ka n ze n de na ra na i ga非得如此不完全武器は持たずぶきはもたずbu ki wa mo ta zu也不需帶著武器了戦う僕にはたたかうぼくにはta ta ka u bo ku ni wa對於戰鬥的我広がる君とのひろがるきみとのhi ro ga ru ki mi to no正伴隨著你夢があるゆめがあるyu me ga a ru做著蔓延開的夢いつの日にかいつのひにかi tsu no hi ni ka終有一天穏やかな風の中おだやかなかぜのなかo da ya ka na ka ze no na ka在溫和的風中二人で過ごすとふたりですごすとhu ta ri de su go su to二人一同度日空に誓うそらにちかうso ra ni chi ka u如此對著天空許下誓言凍てついてる心いてついてるこころi te tsu i te ru ko ko ro凍僵的心きっと溶けてゆくきっととけてゆくki i to to ke te yu ku一定也能溶開誰もが疎んでもだれもがうとんでもda re mo ga u to n de mo即使為誰所疏遠大丈夫さだいじょうぶさda i jyo wo bu sa沒問題唷その体温は僕とそのたいおんはぼくとso no ta i o n wa bo ku to那份溫暖風が知ってるかぜがしってるka ze ga shi i te ru我與風都知曉
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2678877
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣