切換
舊版
前往
大廳
主題

【翻譯】艦これマンガ長篇系列 第06話之5

大羅伊 | 2015-10-18 02:48:03 | 巴幣 349 | 人氣 6659

雖然說數學在學校裡通常是不受歡迎的科目,甚至可能有人看到數學就反胃。
但是只要簡單的計算,再加上一些基礎的邏輯,就會讓遊戲進程有事半功倍的效果。
不要再說數學很沒用了喔






創作回應

蔥油派
我的2-4是當初亂配進王b勝,那時不覺得難,當時新手運阿
2015-10-18 13:05:22
LAMU
戦闘では、燃料が一定以下になると少しずつ命中や回避が低下する。
特に4~5戦目相当になるとかなり目に見えてくる。
6戦目相当(空)では回避率が非常に低くなり回避のほうが珍しくなる。 轉自日文WIKI。

燃料減少是會降迴避的,不然漩渦點是設好玩的。
2015-10-18 15:05:49
闇夜貓
2-4是敵空母場 當初剛打的時候都派輕巡跟驅逐艦 大破的很慘 >"<
而且打2-4之前還常常玩空母 弄得自己鋁超少
2015-10-18 19:07:11
蒼風提督
艦娘的花名冊[e5]
2015-10-18 21:27:34
帽子給我好嗎
自家的資歷長門比金剛姐妹還老,2-4也是靠她一發入魂跟吃城跟隼鷹的開場空襲過的....
2015-10-18 21:53:37

相關創作

更多創作