切換
舊版
前往
大廳
主題

寄生獸ED IT'S THE RIGHT TIME 不負責任翻譯

Ezio | 2014-10-10 21:58:26 | 巴幣 10 | 人氣 3254

三浦大知- IT'S THE RIGHT TIME

TV size連結: https://www.youtube.com/watch?v=GtqCMuE7_x0

看完第一集後就喜歡上這首ed了 好治癒啊~


(不過配起劇情來根本詐欺XD


網路上目前還找不到歌詞 於是自己試著聽+翻了一下

(本人沒學過日文翻譯完全自我流還請見諒0rz...

還懇請大大們賜教<(_ _)>
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



いつか きみが教えてくれた あの言葉が     曾幾何時 你告訴我的 那句誓言
広い海を迷わず進む 希望になる                    變成了穿越廣闊的海洋也讓我不畏懼前進的希望



形のない答えに 戸惑う日も               對於無形的回答,在疑惑之時也會

小さな声で そっとつぶやくのさ       用小聲地喃喃自語

君と僕に聞こえる声で                          與只有你與我能聽到的音量


(副歌)

And it's the right time              現在正是時後

歩き出そう                             邁開步伐吧!

Here it's the right time              現在正是時後

恐れないで                             請不要有所畏懼

ほら、あの丘を超えた場所に 你看~ 那越過山丘的遠方

共にどこまでも                       不管去何處都與你相伴

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

希望動畫能穩穩做下去 最近有空來畫寄生獸的圖好了!

以上,謝謝大家~~

創作回應

宋道書
剛看完搜尋就連到你這來了,好聽 :)
2014-10-11 02:16:56
Ezio
謝謝! 我當初也是找不到歌詞只好靠自己XD
但翻得很爛請多見諒
2014-10-15 22:52:29
hatawo
寄生獸...
超經典漫畫過了19年(1995)
終於出動畫了
真的是太感人了!!!
2014-10-11 02:23:32
Ezio
對啊,超感動!!
希望動畫能依照原作,繼續帶給當時的感動=w=
2014-10-15 22:53:32
Ikaros820325
真的超級好聽的!
我也是想找歌詞就找到這兒來了XD
超感恩的~~~
歌詞翻的很美!
聽好幾遍了我
https://www.youtube.com/watch?v=JWZxbDO0fBw
2014-11-11 19:13:30

相關創作

更多創作