主題
【翻譯】你的便當
吹雪翻譯 / 祭絲觀星中
|
2016-10-24 20:02:17
|
巴幣
445
|
人氣
9730
Pixiv:illust_id=59220465
翻譯:Arashi / 嵌字:安久
那邊那位現充東京小哥
不要看著便當笑得那麼噁心!
創作回應
阿曰
是白紙
是白紙
2016-10-24 20:03:40
OugusTW
不是自己做的便當根本不能被稱為便當
2016-10-24 20:07:55
老馬
好可愛XD
2016-10-24 20:09:52
瓦哈比派
只要他們兩個開心就好
2016-10-24 20:11:02
瓦哈比派
大大,請多多翻譯你的名字的同人漫,拜託了!
2016-10-24 20:12:08
八雲澄
這表情也太可愛了吧
2016-10-24 20:22:07
星爆居士
閃瞎我ㄉ狗眼了(つд⊂)
2016-10-24 20:33:22
凜
你的白紙XD
2016-10-24 21:19:05
粉紅蓬蓬爆炸頭
嗚喔喔喔喔!!螢幕炸開噴出砂糖了
2016-10-24 21:22:48
單純是個蘿莉控
有哪位版友可以幫我叫救護車,我的眼睛爆開了
2016-10-24 21:23:39
~冰璃~
我的螢幕吐出豐年果糖了!!!!!原PO要負責阿ㄚㄚㄚㄚㄚㄚ~~~~
2016-10-24 22:04:22
賴打-酒精過量-1博士
請問 看完之後眼睛跟嘴巴開始流出砂糖是正常的嗎?
2016-10-24 22:41:31
Zero_sky
瀧君 雖然在餐廳打工 不過他真的會做義大利菜嗎~ ~!
2016-10-24 22:55:17
總是很忙的C君
手機又壞了,只見一片空白
2016-10-24 23:55:04
卡洛斯
感謝譯者及安久大,希望能看到更多關於『你的名字』相關翻譯作品^^
2016-10-25 00:45:22
Charlotte
這小倆口的交換日常超級有趣的www
2016-10-25 02:26:25
魅影魍魎
原作沒看到兩人放閃有點可惜,短漫大滿足
2016-10-25 02:48:32
ekki
第一格是不是應該是colorful...?
2016-10-25 09:45:35
赫
白屏阿 我的眼睛
2016-10-25 11:38:52
燛森
姐弟戀蚌
2016-10-25 21:30:03
Adam
我十幾年沒吐純度那麼高的糖了
2016-10-27 20:50:52
武月
只有我一個人看不到圖只看到字的嗎?
2016-10-28 15:15:52
HERO名
好啊大家來團購墨鏡
2016-10-29 20:37:27