創作內容

12 GP

[專題]勇者王—複製凱疑雲……

作者:業風 翼│2010-09-29 20:45:35│巴幣:114│人氣:6847
雖然Final也已經是快十年的作品了。
但看到相關的討論串時,偶爾還會看到有人提出複製人—的觀點。
我還以為這誤會早就已經澄清了……XD
所以在這一篇裡,再一次的將複製人這觀點作一下說明……

最主要的原因是台灣的翻譯錯誤所產生的問題。
當初這一段博英社的翻譯為:「縱使我是複製的…」這是非常錯誤的翻譯。
原句應該是:「…複製とはいえ…仲間達を救えなかったこの俺を…」
應該翻成:「縱使他們(複製勇者軍團)是複製的,也救不了戰友的我…」
因為原本劇中的句子,是用虛弱的聲音慢慢講完這一段,
所以必須要整段一起翻才不會有這問題。
 
而且,這段錯誤的翻譯,連當初東森電影台播出時,中文配音也是按照錯誤的句子配。
造成了台灣不少的觀眾都誤以為,在之前與巴路巴雷巴(パルパレーパ)的戰鬥中喪生。
而在Final 05之後登場的,都是複製人的……

 
其實,從頭到尾都是同一位,沒有什麼複製人的角色。
一切都因翻譯問題所引起的誤會。
只是……在Final 04的最後一段,在ガオファイガー(台譯:卡爾法凱我王戰牙)粉碎之後,
巴路巴雷巴植入的是「ケミカルボルト」(Chemical Bolt)
也就是耳後的兩顆螺栓型物體。
 

「ケミカルボルト」巴路巴雷巴使用的生物洗腦制御裝置;
(Final 06中巴路巴雷巴自己也有提過。)
目的是能持續的、有效對生物體的大腦與反射神經,直接注射巴路巴雷巴所製作的化學物質。
一旦裝置後,無法以物理方式在無損傷的情況下,從裝置者身上取下。
 
更何況,由パスキューマシン(Pas-Q Machine)所複製的生物體,
在各種生理自律機能維持方面,有著嚴重的缺陷,會導致生物體型態難以維持瓦解
一方面也是因為遊星主複製系統還不完全的因素。
所以在複製的地球上,幾乎是看不到任何生物存在的。
(也就是複製地球剛完成時,還是有複製生物存在的,但大部分都因此原因而瓦解)
 
但你有可能會問:「那パピヨン(台譯:帕比雅)呢?為甚麼她能存在?」
因為,帕比雅是在Pas-Q Machine的暴走(於歐畢特基地爆炸)時,瞬間完成複製。
但瞬間複製時原來的目標個體受到損傷(也就是正牌的帕比雅因爆炸受傷而死亡)

造成複製系統產生Bug,才產生了3G在複製地球遇到,沒有崩毀的帕比雅
也就是誤打誤撞,因為系統錯誤才完成的真正複製生物體。
(上述兩段,在Final 04帕比雅戒道等人亦有提到相關的內容……)
 
因此,結論就是……
故事中的,由頭至尾都是本尊!沒有換過人!
(如果他是複製人,早就因為不穩定而瓦解掉了。)
所以希望能更正因為錯誤的翻譯而產生「Final中的是複製人」這種謬論觀點了。XDD

以下額外補充:
原本該篇討論的時候,還有提到進化人的部份,這裡就順便說說好了……
 
TV版部份,機界新種(ゾヌーダ)在被EI-01植入體內的時候,就與的神經中樞擬態、同化。
是沒辦法透過一般的醫學技術被檢查出來。

而且長期接觸G Power的因素,使得對G石有其抗性。直到Z主體(Zマスター)毀滅、
新種覺醒發芽。(覺醒時,本人為完全無意識狀態…)

因為本體為3G隊員的卯都木 命,3G的所有資訊與攻擊都無法有效應付新種
直到與小護接觸後,讓取回部份意識。才成為了GGG的唯一機會。
 
最後由親自藉由小護的力量對進行淨解。
成為與G石融合的生機融合體並成為超進化人(エヴォリュダー;Evoluder)
(這時的是超越人類的生機融合體;換句話說,身體也並非與正常人是一樣的肉體。)
則成為部份強化的半進化人狀態(semi-Evoluder;セミ・エヴォリュダー)

成為semi-Evoluder,因為神經細胞曾經被新種同化過,擁有強力的再生復原能力。
新種事件後,一方面經過數週的休養。
另一方面大河蘿瑟兩位長官四處掛保證,才讓回到3G的工作崗位上。
並由生體醫工學者的帕比雅,持續作精密的檢查。
 
也因為這些能力,在Final劇情裡,
能在處於高濃度的パレッス粒子(ParticlePalace)中,自動從睡眠狀態下恢復過來。
(semi-Evoluder的自我再生、復原機能。)
並且在啟動GGGG之後,昏迷的一樣能在艦上透過腦波傳達3G相關的資訊。

 

說回來,OP(OnePiece)終於在今天復刊了……
果然主角一行人不在的這兩年,會有仿冒品出現的劇情,這點還是滿老梗的……XDDD
 
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=830383
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:勇者系列|勇者シリーズ|勇者|勇者王ガオガイガー|勇者王ガオガイガー FINAL|勇者王|勇者王ガオガイガー FINAL GGG|

留言共 7 篇留言

鯊魚男
有注意劇情的話
應該不會被字幕騙到
對了
可以跟你要中文配音的保羅霍克影片嗎
對他真的很有愛
劉傑又很有名的說

09-29 20:56

業風 翼
中配版只有Final07的那段,應該可以吧?XD
我Final主要收日版DVD@@09-30 19:42
任孤行
有這回事?
我看是被植入東西
被操蹤 完全不知道- -

09-29 23:26

業風 翼
有觀眾總是誤以為凱被擊倒陣亡。
之後出現與King J-der對戰的人是複製人。 XD

其實,凱根本沒死 XD
只是被巴路巴雷巴活捉當作洗腦素體。09-30 19:46
氷闇者
原來是這樣 因為護有喚醒凱不是?所以就算翻譯錯也沒差 台灣的翻譯不敢恭維了..

09-30 13:34

業風 翼
由小護、命兩人去喚醒凱,
才解脫Chemical Bolt的束縛。

某方面來說,台灣的翻譯也算是一絕啦! XD09-30 19:47
疾風騎士
看日本動畫只看字幕的人自己的問題

10-05 00:09

業風 翼
畢竟不是大家都能聽日文 XD
還是只能用中文字幕當補助10-05 11:05

聽日文比較好,台灣人根本都亂翻譯~鬼島阿~

02-24 14:19

業風 翼
當初錯誤的翻譯,卻能讓人印象深刻。XD02-24 19:43
LazyMan
最近又重看 看到這段還以為凱被複製了
找到這篇真是讓我豁然開朗
其實是不是複製的都沒差吧 他還是勇者王!!!

12-02 07:34

業風 翼
當初被誤導的人還不算少數,
能釐清真相才是重要的。12-02 23:15
天元突破
這個真相我到了2024年才知道XDDDD
過了20年....

我一直以為是複製人堅持到最後並打贏,明明身為複製人還這麼努力真是可歌可泣,沒想到是翻譯錯誤,還我眼淚啊QQQQQQ

02-18 03:04

業風 翼
不管過了多少年,至少已經釐清了誤會~
當初博英社的版本出現過許多翻譯上的錯誤,但這份經驗也是像我們這些目擊世代共同的記憶。(笑02-18 21:45
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

12喜歡★s9011626 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[閒聊]很久沒回去的社團... 後一篇:[閒聊]節目—トリビアの...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

blackotori大家
歡迎大家來小屋看看,說不定會有你喜歡的?看更多我要大聲說14小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】