前往
大廳
主題

【Library of ruina】Gone Angels 中文歌詞翻譯

白鴉華翎 | 2021-08-05 12:29:47 | 巴幣 1014 | 人氣 1658


Music - Mili


看啊
Look

一頁又一頁
One by one

堆疊的書頁提醒著我,你永遠是一名反派
The pages remind me you'll always be a villain

天使因你而殞落
For you, angels have fallen

現在一切皆已消逝
Now they're gone

看啊,皆已消逝
See? Now they're gone

一去不復返
Forever gone

從如同我永恆安居之地的地獄中離去
From the hell that served as my one and only home

縱使今日痛徹心扉
Though it may hurt today

天我將繼續前行
Tomorrow I'll be heading my way


試了一次,又一次
I tried, I tried

我們究竟在期待什麼?
What did we expect?

我最親愛的友人啊
My dearest friend

請告訴我一切何時才能落幕
Tell me when we shall make it end

就讓我牽起你的手
So let me take your hand

宛如狂人一般
Like one of those madmen

Tip tappity tappity tap

共譜終末之舞
Dance our last dance

唱吧
Sing

Ta talila lulilatu

La tulali lalulilu

唱片迴轉奏演歌劇
Spinning vinyl opera

(讓我哭泣)
(Lascia ch'io pianga)

日夜盼望此刻
Longing for this moment

(為自己悲慘的命運落淚)
(mia cruda sorte,)

待憤恨釀造熟成
Brewing all this hatred

(我所渴望的)
(e che sospiri)

讓我藉此因果
So I have a reason

(乃是自由)
(la libertà.)

見證你的死亡
Reason to see you dead


不必擔心
Don't you worry

我為你在回收箱裡留了席位
I saved a spot for you in recycle bin

正與被你焚毀的書本為鄰
Your neighboring addresses point to the books you burned

停下
Stop now

一項接一項
One by one

羅列的慾望使我確信,你終究與人類無異
Your desires convince me you've always been a human

書架因你而崩塌
For you, the shelves have fallen

現在一切皆已消逝
Now they're gone

看啊,皆已消逝
See? Now they're gone

一去不復返
Forever gone

離開唯一能實現我們夢想的舞台
From the stage that allowed us our one and only dreams

何必多言?
What's more to say?

痛苦總會如影隨形地緊伴選擇留駐之人
Pain always catches up to those who chooses to stay

縱使今日痛徹心扉
Though it may hurt today

明天我將繼續前行
Tomorrow I'll be heading my way


補充:
中段括弧中的吟唱來自〈讓我哭泣吧〉(義大利語:Lascia ch'io pianga),為歌劇「里納爾多」中的詠嘆調。

創作回應

相關創作

更多創作