創作內容

29 GP

【歌詞翻譯】【日,中,羅】Fluorite Eye's Song【完整版】

作者:Yumekuii│2021-06-21 05:29:53│巴幣:2,155│人氣:8866
Fluorite Eye's Song


作詞: Vivy ( 只野菜摘 )
編曲 / 作曲: Vivy ( 神前暁 )
演唱: Vivy ( 八木海莉 )

( 日文原文歌詞 )
人の幸せのために
授かった名前と唄は
一つのシメイ

もしもすべての出会いの
結晶が 命の跡に残る
答えとしたら

そっと そっと 「ありがとう」
救いたいの望むのなら
決めなければ何一つ救えはしない

さようならで 夢は壊される 閉じられる
その哀しみ わかり合うために
心を込めて

どこまででも
闘うことでしか終わらない
闘う日々見つめ続けてた
終わりがないのに

例え 思い出を全部失って
瞳を消すとしても 私はそこに

そっと 触れた温もりや 
ほんの小さな勇気でも
生きたことが 少しずつ未来を変える

遥かな目て願う 泣かないで 止めないで
あなたのため できる事だけを見つけていたい

Fluorite Eyes 闘う事でしか 終わらない
闘う日々見つめ続けてた 終わりがない事
分かっていたずっと 記憶の中

胸の痛みを あなたの事を
忘れない

歌え 歌え 叫べ 鳴らせ
歌え 歌え 叫べ 鳴らせ

響け 胸の 痛み ココロ
響け 愛しい 優しい ココロ

踊る さわぐ 満ちる はやる
いつも そばに 逢えた 逢えた

聴いて 抱いて ここに 笑う
ヒカリ 消える 消える 続く

歌え 歌え 叫べ 鳴らせ
歌え 歌え 叫べ 鳴らせ

響け 胸の 痛み ココロ
響け 愛しい 優しい ココロ

踊る さわぐ 満ちる はやる
いつも そばに 逢えた 逢えた

聴いて 抱いて ここに 笑う
ヒカリ 消える 消える 続く

ラララ ラララ ラララ ラララ
~~~...
( End )


( 中文潤詞後歌詞 )
為了人類的幸福 而被授予的我的名字與歌聲
一切都是為了我那唯一的使命

若是 所有的相遇都能化做結晶
留在我的一生的某個角落
並將那當作答案的話

我想要對那一切 靜靜的 輕輕的 獻上感謝
若是為了拯救創造這一切的這個世界
不下定決心的話 就不可能救下任何一個事物

一場簡單的別離
便能毀滅夢想 使人緊閉心扉
為了能切身體會那種哀愁
想要傾注我所有的心意

但不管去到何處
卻都只能靠鬥爭來結束一切
將這一天天的爭鬥都用自己的眼睛刻在腦海的我
明明知道這不會有結束的一天
卻只能無力的繼續著同樣的事

即使我失去了全部的回憶
也失去了瞳孔中的那份光采
我卻仍在那裏

就在那時 悄悄的 觸碰到的溫暖
又或者是一份小小的勇氣
讓我了解到 只要曾經存在過
就能一點一滴的改變未來

我眺望著遠方並期望著
請不要流淚 也不要停下腳步
若是為了你 盡力完成所有我力所能及之事 就是我最大的願望

Fluorite Eyes( 如螢石般閃耀的那雙眼所見 )
只能依靠爭鬥才能了結一切
那我將會繼續見證這日復一日的爭鬥
也充分理解了沒有終點的這個事實
這一切將永遠存在我的記憶之中

不管是胸口的疼痛
或是關於你的任何事
我絕不會忘記

歌唱吧!歌詠吧!吶喊吧!演奏吧!
歌唱吧!歌詠吧!吶喊吧!演奏吧!

響徹吧!胸口的疼痛阿!那就是心阿!
響徹吧!那令人憐愛的 待人溫和的心阿!

舞動著 鼓動著 充實著 熱情的它
無論何時 都在身旁 想相見時 便能相逢

聆聽著 擁抱著 我在這裡歡笑著呢
直到光芒 消逝之時 即便消逝 也會繼續

歌唱吧!歌詠吧!吶喊吧!演奏吧!
歌唱吧!歌詠吧!吶喊吧!演奏吧!

響徹吧!胸口的疼痛阿!那就是心阿!
響徹吧!那令人憐愛的 待人溫和的心阿!

舞動著 鼓動著 充實著 熱情的它
無論何時 都在身旁 想相見時 便能相逢

聆聽著 擁抱著 我在這裡歡笑著呢
直到光芒 消逝之時 即便消逝 也會繼續

啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦
~~~...
( End )


( 羅馬拼音練習用歌詞 )
( 將根據歌句進行斷句 )

hitono shiawasenotameni
satsukatta namaetoutawa
hitotsunoshimei

moshimo subetenodeaino
kesshouga inochinoatoninokoru
kotaetoshitara

sotto sotto arigatou
sukuitaitonozomunonara
kimenakereba nanihitotsusukuewa shinai

sayounarade yumewakowasareru tojirareru
sonokanashimi wakariautameni
kokorowokomete

dokomatedemo tatakaukotodeshika owaranai
tatakauhibi mitsumetsudzuketeta owariganainoni

tatoe omoidewozenbu
ushinatte hitomiwokesutoshitemo
watashiwasokoni

sotto fureta nukumoriya
honnochiisanayuukidemo
ikitakotoga sukoshitsudumiraiwokaeru

harukanamede negau nakanaide tomenaide
anatanotame dekirukotodakewo mitsuketeitai

fluorite eyes tatakaukotodeshika owaranai
tatakauhibi mitsumetsudzuketeta owariganaikoto
wakatteitazutto kiokunonaka

munenoitamiwo anatanokotowo
wasurenai

utae utae sakebe nagase
utae utae sakebe nagase

hibike muneno itami kokoro
hibike itoshii yasashii kokoro

odoru sawagu michiru hayaru
itsumo sobani aeta aeta

kiite daiite kokoni warau
hikari kieru kieru tsuduku

utae utae sakebe nagase
utae utae sakebe nagase

hibike muneno itami kokoro
hibike itoshii yasashii kokoro

odoru sawagu michiru hayaru
itsumo sobani aeta aeta

kiite daiite kokoni warau
hikari kieru kieru tsuduku

rarara rarara rarara rarara
~~~...
( End )



首先,祝 Vivy 全集完結灑花 ~
我從以前就是一個很喜歡看有歌唱題材的作品的人,不管是電影還是動畫。
看完整集之後,突然感覺自己該作些什麼,所以熬夜寫出了這篇翻譯 ~
不過因為我的耳朵不是這麼靈 ~ 所以日文部分是參照在最後一集出了沒多久馬上整理出歌詞在彈幕中的a154250大大~
中文部分也有多少參照木棉花的翻譯來寫 畢竟我的中文程度還沒好到能寫出這麼美的歌詞w
如果有冒犯的話還請告知,這邊會馬上撤掉文章 ~

另外,如果羅馬拼音有謬誤的話也煩請各位告知了!
我功成身退先去睡了...( 滾被窩 )

(睡醒後之後的更新)
羅馬音一整個錯一大堆www
已經修正了~☆



引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5184687
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:羅馬拼音|翻譯|羅馬|Fluorite Eyes Song|歌詞|中文|日文|Vivy|八木海莉

留言共 3 篇留言

白無月
謝謝大大辛苦的翻譯, 請問我能轉載一下嗎?

06-23 14:40

Yumekuii
沒問題喔 再幫我把引用的文章或影片網址留言這邊一下就OK了 0w0b06-23 15:09
白無月
謝謝大大, 但是做了上傳不了真的傷心(´∀`)
沒關係那就讓我做自己的音樂影片吧

https://www.youtube.com/watch?v=x_LusVqx5i0&ab_channel=%E3%80%90BWmusicchannel%E3%80%91

06-23 17:31

Yumekuii
版權警告嗎030 可惜了06-24 19:19
提摩
羅馬拼音的副歌第二段好像有誤
Mitsumetsu ‘zu’ keteta 應該ㄅ

09-03 15:33

Yumekuii
不是喔
みつめつづけてた
確實是du沒錯
zu的話應該是ず或是ズ
不過羅馬拼音上づ好像比較習慣表示成dzu
我就改成dzu吧09-09 19:08
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

29喜歡★kingdom84521 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

xzp83502在線巴哈們
果果日記小屋更新中 歡迎進來參觀 謝謝^^看更多我要大聲說昨天23:10


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】