前往
大廳
主題

【GUMI】エンヴィーベイビー【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2021-02-13 19:58:54 | 巴幣 8096 | 人氣 52520

作詞:Kanaria
作曲:Kanaria
編曲:Kanaria
PV:LAM
唄:GUMI

中文翻譯:月勳


Hi. I wanna people save.
嗨。我想要拯救人類。

all right?
好嗎?


ジャマママ マ
jyama ma ma     ma
麻煩煩煩 煩


タイトロープは崩れる 壊される
taito ro-pu wa kuzure ru     kowasare ru
鋼絲走樣 被他人破壞

とんだレイディ
to n da reidi
意想不到的Lady

ライトめがけて無様(ぶざま)に 砕かれる
raito me ga ke te buzama ni     kudakare ru
朝向光芒前進且難看地 被打碎

そんな将来
so n na syourai
那就是她的將來


ハイに気ままに ロンリーロンリー
hai ni ki ma ma ni     ronri- ronri-
高高在上且無憂無慮 Lonely Lonely

空いた言葉で 弄人(ろうにん) 牢人(ろうにん)
aita kotoba de     rounin     rounin
在閒言遂語中的 戲弄人 浪人

愛も変わらず 後悔なんてない
ai mo kawarazu     koukai na n te na i
一如既往的愛 我沒有後悔


Hey,it's a amazing.
嘿,這太驚人了。


lalala アンレディ
LA LA LA     an redi
lalala Unready

ディス ディス ラヴァ ベイビー
disu     disu     rava     beibi-
This This Lover Baby

愛の苑(その) 迫りくる 引く手に まさに
ai no sono     semari ku ru     hiku te ni     ma sa ni
愛的花園 逐漸接近 引誘者 簡直是

ディス ディス ラヴァ クレイジー
disu     disu     rava     kureiji-
This This Lover Carzy

害の苑 人の芽は ライアイア
gai no sono     hito no me wa     raiaia
禍害的花園 人的幼芽是 Liar


嗚呼
aa
啊啊

愛してる 過ぎたことまで
ai shi te ru     sugi ta ko to ma de
我愛你 甚至是你那我不應該愛的東西

好きすぎる 一つ二つで
suki su gi ru     hitotsu futatsu de
過於喜歡你 數一數二

ライライラヴィンギュ そんな言葉で
rai rai ravin gyu     so n na kotoba de
Lie Lie Loving You 這種話

そんなことして ジャマママ マ
so n na ko to shi te     jyama ma ma     ma
做著那種事 真是麻煩煩煩 煩


必中 到来 ラブマニア
hiccyuu     tourai     rabu mania
從未 失手的 Love Mania

全部 泣き言 重ねて
zenbu     naki goto     kasane te
把所有的 牢騷 堆積在一起

ハイファイ 恋せよ ライアイア
hai fai     koi se yo     raiaia
Hi-Fi 墜入愛河吧 Liar

演技 真似て 解は隠して
engi     manete     kai wa kakushi te
模仿 他們的演技 隱藏真相


3つ重ねて ロンリーロンリー
mittsu kasane te     ronri- ronri-
疊加3個 Lonely Lonely

きっとあなたは 弄人 牢人
kitto a na ta wa     rounin     rounin
你一定是 戲弄人 浪人

相も変わらず 後悔なんて無い
ai mo kawarazu     koukai na n te nai
依然如故 我沒有後悔


Hey,it's a amazing.
嘿,這太驚人了。


lalala アンレディ
LALALA     an redi
lalala Unready

ディス ディス ラヴァ ベイビー
disu     disu     rava     beibi-
This This Lover Baby

愛の苑 迫りくる 引く手に まさに
ai no sono     semari ku ru     hiku te ni     ma sa ni
愛的花園 逐漸接近 引誘者 簡直是

ディス ディス ラヴァ クレイジー
disu     disu     rava     kureiji-
This This Lover Carzy

害の苑 人の芽は ライアイア
gai no sono     hito no me wa     raiaia
禍害的花園 人的幼芽是 Liar


嗚呼
aa
啊啊

愛してる 過ぎたことまで
ai shi te ru     sugi ta ko to ma de
我愛你 甚至是你那我不應該愛的東西

好きすぎる 一つ二つで
suki su gi ru     hitotsu futatsu de
過於喜歡你 數一數二

ライライラヴィンギュ そんな言葉で
rai rai ravin gyu     so n na kotoba de
Lie Lie Loving You 這種話

そんなことまで ジャマママ マ
so n na ko to ma de     jyama ma ma     ma
做著那種事 真是麻煩煩煩 煩


(ディス ディス ラヴァ ベイビー)
(disu     disu     rava     beibi-)
This This Lover Baby


(ディス ディス ラヴァ ベイビー)
(disu     disu     rava     beibi-)
This This Lover Baby

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

3/27 修正四處
202318 修正多處

創作回應

劣音
感謝翻譯,某些不合文句的歌詞也能翻出來真的強!
2021-02-17 08:13:18
我只是看到東方就
害の苑 人の芽は ライアイア 這句的拼音好像沒打到
2021-03-27 01:53:56
月勳
已更改,謝謝你
2021-03-27 08:52:30
JT
倒數第九行是不是把crazy打成carzy了?
2024-01-08 18:24:01
sos7892326
謝謝翻譯!
2024-03-16 13:58:52

相關創作

更多創作