作詞:syudou
作曲:syudou
編曲:syudou
歌:初音ミク
標準偏差以内の人生
Hyoujun hensa inai no jinsei
標準差以内的人生
表情殺して腐った品性
Hyoujou koroshite kusatta hinsei
忍住表情腐朽的品性
ほらほら気づけばまた
Hora hora kizukeba mata
看吧看吧回過神時
ただただ過ぎ行く日々
Tada tada sugiyuku hibi
僅僅如此逝去的日子
表現欲も非凡な才も
Hyougen yoku mo hibon na sai mo
表現慾與非凡之才
漫然と生きてちゃなんもなんないの
Manzen to ikitecha nan mo nan nai no
若是漫無目的度過日子也一無是處
ヤダ ヤダ アタシはヤダ
Yada yada atashi wa yada
不要 不要 我可不要
嘆けど変わらぬまま
Nagekedo kawaranu mama
縱使嘆息也是一成不變
受け入れ難い心情をねじ込むのが愛なんだ
Ukeiregatai shinjou o nejikomu no ga ai nanda
譴責那難以接受的心情便是愛啊
アタシはジャックポットサッドガール
Atashi wa jakkupotto saddo gaaru
我是Jackpot Sad Girl
分かり合えぬまま 点と線でエンドロール描く日々の中
Wakariaenu mama ten to sen de endorooru egaku hibi no naka
仍是無法互相理解 在以點線繪出演職員表的日子之中
誰にも言えないまんま抱えた想いこそ価値があるんだ
Dare ni mo ienai manma kakaeta omoi koso kachi ga aru nda
未曾告訴任何人的心懷的思緒才是有價值的
探していた答えだって 未来みたいに手の中に
Sagashite ita kotae datte mirai mitai ni te no naka ni
就連一直探尋的答案 也如未來般就在這雙手中
正論ばっかじゃちょーつまんない
Seiron bakka ja choo tsumannai
都是正論可有點沒意思
人生は一種のジョークなんだ
Jinsei wa isshu no jooku nanda
人生不過是一種玩笑
ハローハロー 気の向くまま
Haroo haroo ki no muku mama
Hello Hello 隨心所欲
その音鳴らせば ほら
Sono oto naraseba hora
若是讓那聲音想起 你看
精神相場はちょー不安定
Seishin souba wa choo fuantei
精神行情超不穩定
安定な策とかホント退屈さ
Antei na saku toka honto taikutsu sa
穩健的策略可太沒勁了
見て 見て アタシの中
Mite mite atashi no naka
看吧 看吧 在我之中
心の奥底にある
Kokoro no okusoko ni aru
它就在我内心深處
黒く澱んだ水槽に映るのは微笑だった
Kuroku yodonda suisou ni utsuru no wa bishou datta
積滿污漬的水槽中映出了微笑
ジャックポットサッドガール
Jakkupotto saddo gaaru
Jackpot Sad Girl
分かり合えずとも 心の臓のビートを強く響かせて
Wakariaezu to mo shinnozou no biito o tsuyoku hibikasete
縱使無法互相理解 也要讓心臟的跳動震響
胸張り正々堂々正面突破で間違えるんだ
Munebari seisei doudou shoumen toppa de machigaeru nda
自信滿滿堂堂正正 正面突破卻弄錯了
隠し持った似合わないナイフ 異端ゆえの最先端
Kakushimotta niawanai naifu itan'yue no saisentan
藏起不般配的小刀 異端造就的最尖端
ひーふーみーよー
Hii fuu mii yoo
一 二 三 四
いーむーなーやー
Ii muu naa yaa
五 六 七 八
ねぇ先生 ここ無法地帯
Nee sensei koko muhou chitai
老師我說 這裡是無法地帶
あなた曰く既に廃れ枯れたアネクメーネ
Anata iwaku sude ni sutare kareta anekumeene
根據您所說的早已荒廢的無人區
草木生えず人類の住めなくなった
Kusaki haezu jinrui no sumenaku natta
草木不生人類也已不再居住的
チープでキッシュな小惑星
Chiipu de kicchu na shouwakusei
廉價而媚俗的小行星
ねぇ先生あなたバカじゃないの
Nee sensei anata baka janai no
老師我說你不是笨蛋嗎
未だ滾る感情を知らないの
Imada tagiru kanjou o shiranai no
還是不知道這沸騰的感情嗎
凝り固まってんならお勉強
Korikatamatten nara obenkyou
要是拘泥不化那就學學吧
ここで無垢で無知で無為な賛美を見せつけるわ
Koko de muku de muchide mui na sanbi o misetsukeru wa
讓我给你看看無垢無知而又無為的讚美吧
それでもジャックポットサッドガール
Soredemo jakkupotto saddo gaaru
那樣也要 Jackpot Sad Girl
分かり合えるかな どんな不安も怠惰もみな抱えたまま
Wakariaeru ka na donna fuan mo taida mo mina kakaeta mama
能否互相理解呢 不論何種不安怠惰都懷抱著
誰にも言えないまんま 自分のまんまで勝ち上がるんだ
Dare ni mo ienai manma jibun no manma de kachi agaru nda
未曾告訴任何人 要保持著自己獲勝前進
探していた答えだって 未来みたいに手の中にあった
Sagashite ita kotae datte mirai mitai ni te no naka ni atta
就連一直探尋的答案 也如未來般就在這雙手中