創作內容

55 GP

【flower】ボッカデラベリタ【中、日、羅歌詞】

作者:月勳│2020-05-01 19:28:31│巴幣:5,138│人氣:46252
作詞:柊キライ
作曲:柊キライ
編曲:柊キライ
PV:WOOMA
唄:flower

中文翻譯:月勳


ボッカデラベリタ=Bocca della Verità=真理之口



アイアイアイヘイチュー な な な な なんですの
ai ai ai hei cyu-     na     na     na     na     na n de su no
I I I Hate You 怎 怎 怎 怎 怎麼了嗎
 
君がいなけりゃあたしは無い 無い
kimi ga i na ke rya a ta shi wa nai     nai
若你不存在的話我、我也不再是我自己

はい はいそうですね その通りです
ha i     ha i so u de su ne     so no toori de su
對 對 就是這樣呢 如你所說

喉を過ぎさる解の有り様(よう)
nodo wo sugi sa ru kai no ari you
解決問題的真實性讓我難以相信


あ あ あ
a     a     a
啊 啊 啊

アイアイアイヘイチュー な な な な なんですの
ai ai ai hei cyu-     na     na     na     na     na n de su no
I I I Hate You 怎 怎 怎 怎 怎麼了嗎

君は軽薄 くたびれ だらけ
kimi wa keihaku     ku ta bi re     da ra ke
你很輕浮 且筋疲力盡

あたしいい子じゃいられない
a ta shi i i ko jya i ra re na i
我不得不做一個好女孩

それは常にひしひし
so re wa tsune ni hi shi hi shi
時常緊逼身心


あなたワイワイドンチューノー てんでだめですの
a na ta wai wai don cyu- no-     ten de da me de su no
親愛的 Why Why Don’t You Know 那是絕對不可能的啊

意味があるなら言葉にせずに
imi ga a ru na ra kotoba ni se zu ni
如果某件事真的有意義的話便不需要用詞語來表達

ただし態度で示さなきゃ全てが伝わらないままになる
ta da shi taido de shimesana kya subete ga tsutawarana i ma ma ni na ru
相反 若不通過態度來證明這一點的話一切都無法理解


トップシークレット 明かさないように
toppu shi-kuretto     akasana i yo u ni
最高機密 我無法洩漏


そう
so u
沒錯

アイアイアイヘイチュー な な な な なんですの
ai ai ai hei cyu-     na     na     na     na     na n de su no
I I I Hate You 怎 怎 怎 怎 怎麼了嗎

君がいなけりゃあたしは無い 無い
kimi ga i na ke rya a ta shi wa nai     nai
若你不存在的話我、我也不再是我自己

はい はいそうですね その通りです
ha i     ha i so u de su ne     so no toori de su
對 對 就是這樣呢 如你所說

喉を過ぎればそれは真実
nodo wo sugi re ba so re wa shinjitsu
只要通過喉嚨的話那就是真實


あ あ あ あ あるべき場所へ
a     a     a     a     a ru be ki basyo he
啊 啊 啊 啊 引導我至

あ あ あ あ あたし導く
a     a     a     a     a ta shi michibiku
啊 啊 啊 啊 屬於我的地方

あ あ  あ あ 奈落の底で
a     a     a     a     naraku no soko de
啊 啊 啊 啊 在無底深淵

アイアイアイヘイチューなんですの
ai ai ai hei cyu- na n de su no
I I I Hate You 怎麼了嗎


かなり アイアイアイヘイチュー な な な な なんですの
ka na ri     ai ai ai hei cyu-     na     na     na     na     na n de su no
非常地 I I I Hate You 怎 怎 怎 怎 怎麼了嗎

やはり軽薄 高貴のあたし
ya ha ri keihaku     kouki no a ta shi
你依舊輕浮 而我十分高貴

乾いた底へ引きずるの
kawaita soko he hiki zu ru no
要硬拉到乾燥之底

君がいなきゃ今頃高嶺(たかね)なの
kimi ga i na kya ima goro takane na no
若你不在的話我此刻便會迎來高峰


トップシークレット 肺に滲(にじ)んだ衝動が喉を火傷させる
toppu shi-kuretto     hai ni nijinda syoudou ga nodo wo yakedo sa se ru
高度機密 透過肺蔓延的衝動斲傷了我的喉嚨

シークレット シークレット 今にあああああああああ
shi-kuretto     shi-kuretto     ima ni a a a a a a a a a
機密 機密 不久以後將會啊啊啊啊啊啊啊啊啊

出てこないで
dete ko na i de
別出來啊


アイアイアイヘイチュー な な な な なんですの
ai ai ai hei cyu-     na     na     na     na     na n de su no
I I I Hate You 怎 怎 怎 怎 怎麼了嗎

君がいるからあたしが痛い 痛い
kimi ga i ru ka ra a ta shi ga itai     itai
你的存在讓我感到痛苦 痛苦

はい はいそうですね その通りです
ha i     ha i so u de su ne    so no toori de su
對 對 就是這樣呢 如你所說

極(きょく)を超えては落ちてくの
kyoku wo koe te wa ochi te ku no
克服了頂峰之後卻又墜落


アイアイアイヘイチュー な な な な なんですの
ai ai ai hei cyu-     na     na     na     na     na n de su no
I I I Hate You 怎 怎 怎 怎 怎麼了嗎

あたし期待 期待無い連中 な な な な なんですの
a ta shi kitai     kitai nai rencyuu     na     na     na     na     na n de su no
那些對我不抱有希望的人 怎 怎 怎 怎 怎麼了嗎


どうにもならぬ
do u ni mo na ra nu
無可奈何

アイアイアイヘイチュー な な な な なんですの
ai ai ai hei cyu-     na     na     na     na     na n de su no
I I I Hate You 怎 怎 怎 怎 怎麼了嗎

君がいなけりゃあたしは無い 無い
kimi ga i na ke rya a ta shi wa nai     nai
若你不存在的話我、我也不再是我自己

はい はいそうですね その通りです
ha i     ha i so u de su ne     so no toori de su
對 對 就是這樣呢 如你所說

喉を過ぎればそれは真実
nodo wo sugi re ba so re wa shinjitsu
只要通過喉嚨的話那就是真實


あ あ あ あ あるべき場所へ
a     a     a     a     a ru be ki basyo he
啊 啊 啊 啊 引導我至

あ あ あ あ あたし導く
a     a     a     a     a ta shi michibiku
啊 啊 啊 啊 屬於我的地方

あ あ あ あ 奈落の底で
a     a     a     a     naraku no soko de
啊 啊 啊 啊 在無底深淵

アイアイアイヘイチュー な な な な なんですの
ai ai ai hei cyu-     na     na     na     na     na n de su no
I I I Hate You 怎 怎 怎 怎 怎麼了嗎

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

5/1 修正二處
20221221 修正多處
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4767763
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 5 篇留言


非常感谢!!!

小小捉虫w

あ あ  あ あ 奈落の底で
(ならく) ←(na ra ku)

06-09 08:10

月勳
已更改,謝謝您~06-09 08:23
有力的檸檬塔
感謝分享ヽ(^。^)ノ

10-18 13:42

殘風渡月
請問我可以使用您的翻譯在我的影片嗎,會付出處

01-30 23:26

月勳
好的,感謝支持~01-31 19:44
喜多川宇多
我一直以為Ado才是這首歌的原作者…聽了原版之後反而幻想破滅…

03-28 15:11

Cyi
ado唱的超讚

04-13 12:28

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

55喜歡★tsukilsao319 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【GUMI】K.L.M【... 後一篇:【初音ミク】告白【中、日...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

dhreekingdon幸運看見的你
給你一顆紅心~讓你能保有一整天的好心情~祝你有個愉快的一天喲(<ゝω・)~❤看更多我要大聲說15分前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】