優しい大人になりたい / 想要成為溫柔的大人
sm34316585
作詞:Guiano
作曲:Guiano
編曲:Guiano
歌:Guiano
翻譯:Kei
冬は寒いのだ とても寒いのだ
冬天很是寒冷的 非常非常的寒冷
僕がいなくても寒いのだ
即使沒有我依然寒冷
眠らない街に身を投げて
投身於不眠的街道上
博打のような人生だ
猶如賭博般的人生
これからは
從此之後
ママもいないし金もない
既沒有媽媽也沒有金錢
そもそも
說到底
才能なんて分かりはしない
才能什麼的全然不知
ほどほどにしよう弱音は
恰如其分吧示弱
涙は凍るだけだ
只會使淚水凍結
失ったものばっかだ
盡是些失去的事物
いつだって後悔が首を絞める
無論何時後悔都緊掐著脖子
大人になるにつれて
隨著漸漸長大成人
金だなんだって言ってギターを弾くのだろう
而會邊說出金錢之類的邊彈起吉他的吧
アイラービュー
I Love You
この言葉も
這句話語也
大人になれば金に変わってゆく
在成為大人之後逐漸轉變為金錢
全て生きるためだと
若這全都是為了活下去的話
このまま
雪就這樣
雪が降れば
降下的話
僕は
我會
都会の雪に 灰色の雪に
變成都市的雪 灰色的雪
消えてゆくでしょう
消失而去的吧
このまま このまま このまま このまま このまま このまま このまま
就這樣 就這樣 就這樣 就這樣 就這樣 就這樣 就這樣
冬は寒いのだ とても寒いのだ
冬天很是寒冷 非常非常的寒冷
僕がいなくても寒いのだ
即使沒有我依然寒冷
真っ白の五線譜を捨てて
將一片空白的五線譜捨棄
生きる意味を求めた
追求著生存的意義
これからは
從此之後
ママもいないし金もない
既沒有媽媽也沒有金錢
そもそも
說到底
歌も全く思い浮かばないんだ
完全沒有作曲的靈感啊
ほどほどにしよう弱音は
恰如其分吧示弱
心が凍るだけだ
只會使內心凍結
分からないことばっかだ
盡是些不明白之事
いつだって未来は僕に背く
無論何時未來總會背叛我
大人になってゆくのに
明明逐漸成為了大人
変わらないよずっと僕は僕のままだ
一直都毫無改變啊我一直都是這般的我啊
アイラービュー
I Love You
この言葉も
這句話語也
大人になれば金に変わってゆく
在成為大人之後逐漸轉變為金錢
全て生きるためだと
若這全都是為了活下去的話
このまま
雪就這樣
雪が降れば
降下的話
僕は
我會
都会の雪に 灰色の雪に
變成都市的雪 灰色的雪
消えてゆくでしょう
消失而去的吧
このまま このまま このまま このまま このまま このまま このまま
就這樣 就這樣 就這樣 就這樣 就這樣 就這樣 就這樣
アイラービュー
I Love You
この言葉も
這句話語也
心の中にずっと眠っている
一直沉睡在內心中
白く吐き出さないように
為了不將其直白地說出口
このまま
春天就這樣
春が来れば
到來的話
僕は
我會
桜の花に 春の随に
變成櫻花 隨著春天的來臨
消えてゆくでしょう
消失而去的吧
このまま このまま このまま このまま このまま このまま このまま このまま このまま このまま このまま
就這樣 就這樣 就這樣 就這樣 就這樣 就這樣 就這樣 就這樣 就這樣 就這樣