★
作詞:Orangestar
作曲:Orangestar
編曲:Orangestar
Guitar:もやし
Bass:pino
Drum:有利
PV:M.B・Orangestar
唄:初音ミク・IA
未来線 海上 黎明
mirai sen kaijyou reimei
未來線 海上 黎明
凪いだ視界 HAZE
naida shikai HAZE
視野一片風平浪靜 HAZE
さぁ 一直線に穿って
saa iccyoku sen ni ugatte
來吧 往前成一直線穿越過去
今日も不安定な将来へ
kyou mo fuantei na syourai he
今天亦向着變幻莫測的將來前進
明日明後日僕ら
asu asatte boku ra
不論明天或後天我們
どんな希望を 抱いていれば
do n na kibou wo idaite i re ba
要抱着 怎樣的願望
生きていられるのか
iki te i ra re ru no ka
才能活下去呢
なんていわれるのか
na n te i wa re ru no ka
被人如此問及了
わかってんだって こんな夢の無い
wa katte n datte ko n na yume no nai
就說我是知道的啊 就根據這如此沒有夢想的
ダイヤグラムで 世界はもう
daiyagramu de sekai wa mo u
列車時間表 世上的一切
決まりに切って 疲れるわ
kimari ni kitte tsukare ru wa
早已有了定數 叫人疲於應對呢
けど今は
ke do ima wa
然而此刻
明日を急かして向かうわ
asu wo sekashi te mukau wa
正向着明天趕急前進呢
きっと理想を描いた 未来の世界へと
kitto risou wo egaita mirai no sekai he to
定能通往理想中的 未來的世界
走り出せば止まれぬさ
hashiri dase ba tomare nu sa
開始了奔走就無法停下來了啊
今空が歌うなら
ima sora ga utau na ra
若然此刻天空正在歌唱
違うこんなんじゃないよ
chigau ko n na n jya na i yo
錯了並不是這樣的啊
明日また明日止まれない
ashita ma ta ashita tomare na i
明天或是將來亦無法止步
僕の描く将来はもう待っていられ
boku no egaku syourai wa mo u matte i ra re
我已對我心中所想的未來
ないわ
na i wa
感到急不及待了啊
大概は曖昧な色
taigai wa aimai na iro
大概曖昧的景色
曖昧な今までを
aimai na ima ma de wo
不會回首
振り返ってしまえないわ
furi kaette shi ma e na i wa
至今為止的曖昧過去呢
もう泣いていられないわ
mo u naite i ra re na i wa
再亦不可以哭泣了啊
掻き鳴らせ Stand out
kaki narase STAND OUT
彈奏出來吧 Stand out
正解なんてもう
seikai na n te mo u
正確答案什麼的並不存在
無いや未来は 僕らのもの
nai ya mirai wa boku ra no mo no
未來是屬於我們的
時代に沿って流れる だけの今じゃ
jidai ni sotte nagare ru da ke no ima jya
若然現今只是沿着時代流逝至此的話
夏を逃してしまうわ
natsu wo nogashi te shi ma u wa
那就逃離這夏天吧
いっそ希望を願った 未来の世界へと
isso kibou wo negatta mirai no sekai he to
乾脆向着曾而祈願的 未來的世界進發
風になってしまえ 向かう明日の空が
kaze ni natte shi ma e mukau asu no sora ga
化成風吧 若然眼前的明日之空
歌えぬなら
utae nu na ra
無法歌唱的話
わかってるんだって こんな期待したって
wa katte ru n datte ko n na kitai shi tatte
就說我是知道的啊 即使是如此的期待
(yeah... wow...)
『僕は僕だ』って 意地張ったって
"boku wa boku da" tte iji hattatte
即使我堅持『我就是我』
風になってしまうよ僕の歌
kaze ni natte shi ma u yo boku no uta
化成風吧我的歌聲
描く世界の上 息を切らしたって
egaku sekai no ue iki wo kirashi tatte
即使在心中幻想的世上 再怎渴望
(yeah... wow...)
一つの終点が 見つかった今
hitotsu no syuuten ga mitsukatta ima
找到了 唯一終點的此刻
風になってしまえよ僕ら
kaze ni natte shi ma e yo boku ra
讓我們化成風吧
わかってんだって こんな夢の無い
wa katte n datte ko n na yume no nai
就說我是知道的啊 就根據這如此沒有夢想的
ダイヤグラムで 世界はもう
daiyaguramu de sekai wa mo u
列車時間表 世上的一切
決まりに切って 疲れるわ
kimari ni kitte tsukare ru wa
早已有了定數 叫人疲於應對呢
けど今は
ke do ima wa
然而此刻
明日を急かして向かうわ
asu wo sekashi te mukau wa
正向着明天趕急前進呢
きっと理想を描いた 未来の世界へと
kitto risou wo egaaita mirai no sekai he to
定能通往理想中的 未來的世界
走り出せば止まれぬさ
hashiri dase ba tomare nu sa
開始了奔走就無法停下來了啊
今空が歌うならば
ima sora ga utau na ra ba
若然此刻天空正在歌唱
na na na ...
na na na ...
na na na ...
na na na ...