80 GP
【翻譯】《ヌー》沙漠☆之子137
作者:R.V-卡特│動物朋友│2018-09-04 22:09:21│巴幣:163│人氣:1511
稍微利用漏洞給大家一點福利
雖然畫風有點微崩@@...
前情提要 -- 給不擅長通過年齡標籤的朋友:沙漠貓也跟著一起解放了!
感覺人類撤離的原因不只天藍怪啊
說個題外話
真希望我的讀者都有知錯能改的智慧
這樣昨天就能如期更新了
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4119260
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣
相關創作
同標籤作品搜尋:動物朋友|翻譯|四格|ヌー|野槌蛇|沙漠貓|哥吉拉
留言共 23 篇留言
哈囉哈囉:
頰窩器官也太方便了吧,為什麼人類不演化一個出來
09-04 22:20
早苗控鄉民:
不要隨隨便便講出一些真的做得到的可怕事情[e20]
09-04 22:22
R.V-卡特:
真正的大BOSShttps://truth.bahamut.com.tw/guildwiki/B/225160cd517cfa93ccc88ceb04777e63.GIF
09-05 17:20
荷月晴(星詠者模式:
只有我一個人特別在意尾巴連接的位置嗎?
感覺太高了ㄝ~
09-04 22:28
涅槃朝靄的魚酥:
不愧是小黑 一言不和就剷平~
09-04 22:32
R.V-卡特:
真是直率的朋友呢www
09-05 17:21
碼農白蘭度:
在我面前有如赤身露體(ry
09-04 22:33
R.V-卡特:
原來是槍兵啊https://truth.bahamut.com.tw/guildwiki/B/b420cc76af8cb6fba8fd6b52368c69b6.PNG?w=300還以為是槌蛇呢
09-05 17:21
劫:
所以BOSS你就這樣放著兩個變態裸奔!?
09-04 22:47
R.V-卡特:
已通報 但成果有限XD
09-05 17:22
司馬盛澤:
裸體玩遊戲!?!?
09-04 22:52
R.V-卡特:
感覺很好玩https://truth.bahamut.com.tw/guildwiki/B/965a07c6a02230be9ef69b7cbbc69d9e.PNG?w=300
09-05 17:22
斯洛大和:
是破壞力超群的朋友
09-05 00:01
R.V-卡特:
公園的危機https://truth.bahamut.com.tw/guildwiki/B/62b30c6e3fb59e39a4e185520f0bed72.PNG?w=300
09-05 17:23
CHIS:
發生了什麼事嗎OAO
09-05 00:49
R.V-卡特:
沒什麼[e1]只是之前催稿過的講不聽又跑來罷了
09-05 11:06
法米利恩:
這是能剷平甲帕里的恐怖存在阿...
09-05 02:04
浮生:
喔喔喔喔!所以接下來哥吉拉也要一起脫了嗎!
09-05 12:07
天翔翼:
想起別作品的哥斯拉friends是個連話也不會說的傢伙www
09-05 15:19
R.V-卡特:
這隻就算會說話也很難溝通啊XDD
09-05 17:23
朗朗:
哥吉拉 : 吼吼吼吼吼吼吼吼吼吼
09-06 17:51
路過的蝦蝦:
哥吉拉也太騷
09-07 08:53
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
80喜歡★Friday1796 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:【翻譯】《ヌー》沙漠☆之...
後一篇:【翻譯】《ヌー》沙漠☆之...